Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 299

Ballade van de onsterfelijkheid

Boudewijn De Groot

Letra

Balada de la inmortalidad

Ballade van de onsterfelijkheid

En veinticinco añosOver vijfentwintig jaar
todos lo cantaránzal iedereen het zingen
la canción de los ancianoshet lied van oude mensen
y cosas pasadasen voorbijgegane dingen
aunque entonces hayamos olvidadoook al zijn we dan vergeten
qué hacemos y cómo nos llamamoswat we doen en hoe we heten
o si recordamos lo que sabemosof we halen wát we weten
de vez en cuando todo se mezclaaf en toe wat door elkaar

El futuro era un marDe toekomst was een zee
un mar azul de tiempoeen blauwe zee van tijd
pero 'después de que seas grande'maar 'later als je groot bent'
se convierte en 'después de que estés muerto'wordt 'later als je dood bent'
luego llega el día de ayerdan komt de dag van gisteren
y pierdes el mañanaen ben je morgen kwijt
y lentamente te desplazasen langzaam schuif je op
hacia un lugar junto a la ventananaar een plaatsje bij het raam
donde puedes sentartedaar mag je dan gaan zitten
hablar un poco, dormitar un pocobeetje praten beetje pitten
hasta que el cielo se abratotdat de hemel opengaat
y entonces te llaman por tu nombreen dan roepen ze je naam

Oh, el verano del añoO de zomer van het jaar
en que nos conocimosdat wij elkaar ontmoetten
el verano de la hierba largade zomer van het lange gras
y de los pies descalzosen van de blote voeten
¿ha pasado tanto tiempois het echt zo lang geleden
que éramos jóvenes e insatisfechosdat we jong en ontevreden
y un día simplemente lo hicimosop een dag het zomaar deden
por primera vez y juntos?voor het eerst en met elkaar

Adiós, adiós, hasta luegoAdieu vaarwel tot ziens
la despedida me duelehet afscheid doet me pijn
porque la despedida no dura un momentowant afscheid duurt niet even
dura toda tu vidahet duurt je hele leven
hasta que el día de ayertotdat de dag van gisteren
finalmente haya pasadovoorgoed voorbij zal zijn

En veinticinco añosOver vijfentwintig jaar
todos lo escucharán:zal iedereen het horen:
la canción de 'antes de la guerra'het lied van 'vóór de oorlog'
y 'cuando tú aún no habías nacido'en 'toen was jij nog niet geboren'
la vida es perecederahet leven is bederfelijk
y aparentemente morir es hereditarioen doodgaan blijkbaar erfelijk
pero aunque no seamos inmortalesmaar al zijn we niet onsterfelijk
todavía estamos juntoswe zijn nog bij elkaar

Lo que permanece es el recuerdoWat blijft is de herinnering
el amor que no se desvanecióde liefde die niet overging
el encanto eternode eeuwige betovering
de la inmortalidadvan de onsterfelijkheid

Escrita por: Boudewijn de Groot / Lennaert H. Nijgh. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boudewijn De Groot y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección