Traducción generada automáticamente

Delirium
Boudewijn De Groot
Delirio
Delirium
Porque te amo, mi amor,Omdat ik van je hou, m'n schat,
estoy sin ti, mi amor,ben ik zonder jou, m'n schat,
un arlequín desgastadoeen stuk verlopen harlekijn
que no hace más que emborracharse.die niets meer doet dan dronken zijn.
Y ahora que estás con otro,En nu je met een ander gaat,
ando tambaleándome por la calle.loop ik te zwalken langs de straat.
Porque estoy tambaleándome como un loco,Omdat ik wankel als een zot,
todos se ríen de mí.lacht iedereen zich rot.
Vengan amigos, llenen bien las copasKomt vrienden, vult de glazen goed
y brindemos,en laten we es klinken,
porque si el hombre tiene que morir de todos modos,want als de mens toch sterven moet,
entonces es mejor que se emborrache.dan kan ie 't best verdrinken.
Si alguien cae debajo de la mesa,Als iemand onder tafel gaat,
nosotros nos encargamos del resto.maken wij wel de rest soldaat.
Aunque ames a otro,Ofschoon je van een ander houdt,
me importa un bledo,laat mij ieder ander koud,
yo elijo mi propio destinoik kies gewoon mijn eigen lot
aunque me destroce.al ga ik daaraan ook kapot.
Colgado como un ladrón de corazonesGehangen als een hartendief
en mi propia horca, mi amor,in mijn eigen strop, m'n lief,
por eso interpreto como tenor de tabernadaarom speel ik de kroegtenor
con un coro ebrio.met een dronken koor.
Vamos, amigos, sírvanme otra vezKomt, vrienden, schenk me nog eens in
y no piensen en la resaca.en denk niet aan die kater.
Todos deben tener su ataúd,Z'n lijkkist moet een ieder in,
incluso si bebemos agua,al dronken we ook water,
y aquel que vomite primero,en die het eerste kotsen moet,
paga la cuenta, punto.betaalt de rekening, kort en goed.
Mientras aquí sufro mi dolor,Terwijl ik hier mijn pijn verstouw,
me alegra por tivind ik het toch fijn voor jou
porque ahora eres feliz,omdat jij nu gelukkig bent,
porque conoces el verdadero amor.omdat jij echte liefde kent.
Y cuando te encuentre en la calleEn als ik je ontmoet op straat
preguntaré cómo está él,vraag ik hoe het met hem gaat,
tú hablarás animadamente,dan praat je vrolijk honderduit,
y luego caeré rendido.daarna ga 'k onderuit.
Vamos, amigos, llenen de nuevo las copas,Komt, vrienden, vult opnieuw het glas,
¿quién puede seguir llorando aquí?wie kan er hier nog treuren?
Quien esté lleno, simplemente orinaWie vol is, doet gewoon een plas
y no se queje más.en nou niet verder zeuren.
Y mañana por la mañana veremosEn morgenochtend merken we wel
qué queda de todo esto.wat er nog over is van het stel.
Porque te amo, mi amor,Omdat ik van je hou, m'n schat,
a menudo he cogido fríoheb ik dikwijls kou gevat
esperando inútilmente frente a tu casamet zinloos wachten voor je huis
aunque no estuvieras en casa.al was je helemaal niet thuis.
Aun así puedo ser feliz,Toch kan ik wel gelukkig zijn,
a veces es reconfortantetoch is het soms wel even fijn,
si tan solo puedo verte, mi amor,als ik je maar kan zien, m'n schat,
por más ebrio que esté.al ben ik nog zo zat.
Vengan amigos, llenen bien las copasKomt, vrienden, vult de glazen goed
y brindemos una vez más,en laten we eens klinken,
porque si el hombre tiene que morir de todos modos,want als de mens toch sterven moet,
mejor que se emborrache.kan hij het best verdrinken.
Vengan amigos, llenen bien las copasKomt vrienden, vult de glazen goed
y brindemos una vez más.en laten we eens klinken.
Ladelalalala, ladelalalala.Ladelalalala, ladelalalala.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boudewijn De Groot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: