Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 376
Letra

Apocalypse

Apocalyps

Veux-tu danser Rosalinde, veux-tu danser toute la nuitWil je dansen Rosalinde wil je dansen heel de nacht
Viens, ma chérie, ma bien-aimée, j'ai longtemps attendu çaKom mijn liefste mijn beminde hierop heb ik lang gewacht
Laisse-moi t'apprendre l'amour, ne faisons plus attendrelaat mij jou de liefde leren, laat ons niet meer wachten want
Demain je dois marcher pour le cher paysMorgen moet ik gaan marcheren voor het lieve vaderland
Demain je dois marcher pour le cher paysMorgen moet ik gaan marcheren voor het lieve vaderland
Mais je n'ose pas danser, ma chérieMaar ik durf niet te dansen mijn liefste
La nuit est si sombre et froideDe nacht is zo duister en koud
Et j'entends quatre cavaliers là-dehors dans la forêt sombreEn ik hoor vier ruiters rijden daarbuiten door 't donkere woud
Ils arrivent sur des chevaux maigresZe komen op magere paarden
Ils n'ont pas de hâte ni de tempsZe hebben geen haast en geen tijd
Ah pourquoi sont-ils venusAch waarom zijn ze gekomen
Je ne veux pas te perdre, ma chérieIk wil er mijn liefste niet kwijt
Rions, Rosalinde, ça fera du vent dans la cheminéeLaat ons lachen Rosalinde, 't zal er de wind in de schoorsteen zijn
Personne ne nous trouvera, bois l'amour et le vinNiemand zal ons beiden vinden, drink de liefde en de wijn
Personne ne nous dérangera, remplis le verre jusqu'au bordNiemand zal ons beiden deren, vul het glas tot aan de rand
Demain je dois marcher pour le cher paysMorgen moet ik gaan marcheren voor het lieve vaderland
Demain je dois marcher pour le cher paysMorgen moet ik gaan marcheren voor het lieve vaderland
Mais entends-tu ces sabots là-dehorsMaar hoor je die hoeven daarbuiten
Ils traversent le paysZe rijden over het land
Et derrière les quatre cavaliers, des villes et des villages en flammesEn achter de vier ruiters staan steden en dorpen in brand
Oh, si je pouvais te garderOch kon ik jou toch maar behouden
Reste avec moi pour toujoursBleef jij maar bij mij voor altijd
Mais je les entends s'approcherMaar ik hoor ze nader komen
Et je ne veux pas te perdre, ma chérieEn ik wil er mijn liefste niet kwijt
Viens, ma petite Rosalinde, ça fera la tempête dans les arbresKom mijn kleine Rosalinde, 't zal er de storm in de bomen zijn
Tu es en effet ma bien-aimée, trinque et bois le vin rougeJij bent immers mijn beminde, klink en drink de rode wijn
Défait tes jupes et tes vêtements et tends-moi ta mainMaak je rokken en je kleren los en reik me nu je hand
Demain je dois marcher pour le cher paysMorgen moet ik gaan marcheren voor het lieve vaderland
Demain je dois marcher pour le cher paysMorgen moet ik gaan marcheren voor het lieve vaderland
Je ne pourrai plus jamais m'allonger près de toiNooit zal ik meer bij jou gaan liggen
Les cavaliers ne te laisseront pas passerDe ruiters gaan jou niet voorbij
Ils viennent te chercher, ah, s'ils venaient aussi pour moiZe komen mijn liefste halen, ach kwamen ze ook maar voor mij
Le jour se lève à l'esthet wordt al dag in het oosten
Ma chérie, maintenant c'est ton heureMijn liefste, nu is het je tijd
J'entends quatre cavaliersIk hoor vier ruiters rijden
Et je ne veux pas te perdre, ma chérieEn ik wil er mijn liefste niet kwijt
Adieu, ma petite Rosalinde, je penserai à toi, jour et nuitDag mijn kleine Rosalinde, 'k zal aan je denken, dag en nacht
Un jour je te retrouverai, je sais que tu m'attendrasEenmaal zal ik jou weer vinden, 'k weet dat jij dan op me wacht
Si je ne reviens pas, donne ta main à un autreMocht ik soms niet wederkeren, schenk een ander dan je hand
Maintenant, adieu, je dois marcher pour le cher paysNu vaarwel ik moet marcheren voor het lieve vaderland
Maintenant, adieu, je dois marcher pour le cher paysNu vaarwel ik moet marcheren voor het lieve vaderland
Prince et Dieu, pourquoi doit-il mourirPrins en God, waarom moet hij sterven
Pourquoi le monde est-il si cruelWaarom is de wereld zo wreed
Pourquoi les cavaliers arrivent-ils, quatre cavaliers avec guerre et paixWaarom komen ruiters gereden, vier ruiters met oorlog en vree'
Pourquoi me laissez-vous l'aimerWaarom laat u mij van hem houden
Si vous nous séparez encoreAls u ons toch hiermee weer scheidt
Je dois porter un enfant de luiIk moet er een kind van hem dragen
Et je ne veux pas te perdre, ma chérieEn ik wil er mijn liefste niet kwijt


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boudewijn De Groot y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección