Traducción generada automáticamente
Haziranda Ölmek Zor
Grup Yorum
Morir en junio es difícil
Haziranda Ölmek Zor
La noche huele a cigüeña y brotesGece leylek ve tomurcuk kokuyor
Mi corazón se ha convertido en un halcón heridoYaralý bir þahin olmuþ yüreðim
Oh madre, madre, morir en junio es difícilUy anam anam haziranda ölmek zor
He trabajado quince horasÇalýþmýþým onbeþ saat
He agotado quince horasTükenmiþim onbeþ saat
Estoy cansado, hambriento, somnolientoYorulmuþum acýkmýþým uykusamýþým
He maldecido a mi madre, al jefeAnama sövmüþ patron
He apretado los dientesSýkmýþým diþlerimi
He silbado mis esperanzasIslýkla söylemiþim umutlarýmý
He anhelado un hogar cálidoSýcak bir ev özlemiþim
Besos que olvidan en una cálida camaSýcacýk bir yatakta unutturan öpücükler
Mi escape es una olaÇýkýþým bir dalgada
He golpeado las callesVurmuþum sokaklara
En la calle, ruido de tanquesSokakta tank paleti
En la calle, sonido de silbatosSokakta düdük sesi
Con hojas amarillasSarý sarý yapraklarla
Esqueletos humanos en las montañasDaðlarda insan iskeletleri
La noche huele a cigüeña y brotesGece leylek ve tomurcuk kokuyor
Dijo que si venía una advertencia, también habría un sicómoro sobre míUyarýna gelirse tepemde bir de çýnar demiþti
Hace añosYýllar önce
Así que diez años despuésDemek ki on yýl sonra
Así que por la mañanaDemek ki sabah sabah
Así que el día de mercadoDemek ki manda günü
Así que la tela de SileDemek ki þile bezi
Y la cara de MemedBir de memedin yüzü
Y el color del henoBir de saman sarýsý
Y el rojo de la nostalgiaBir de özlem kýrmýzýsý
Así que se fue el maestroDemek ki göçtü usta
Quedó el dolor en el corazónKaldý yürek sýzýsý
Años sudando, llevé esta cargaYýllar var ter içinde taþýdým ben bu yükü
Dejé los aplausos del dolorBýraktým acýnýn alkýþlarýna
Tres de junio de mil novecientos sesenta y tresÜç haziran altmýþ üçü
Una rama de rosa roja se inclina sobre élBir kýrmýzý gül dalý eðilmiþ üstüne
Una rama de rosa roja ahora está lejosBir kýrmýzý gül dalý þimdi uzakta
Acaricia tu frente ardiente, maestro NazımOkþar yanan alnýný Nazým ustanýn
Una rama de rosa roja se inclina sobre élBir kýrmýzý gül dalý eðilmiþ üstüne
Una rama de rosa roja ahora está lejosBir kýrmýzý gül dalý þimdi uzakta
Yace allí en un antiguo cementerioYatýyor oralarda bir eski gömütlükte
Yace el maestroYatýyor usta
La noche huele a cigüeña y brotesGece leylek ve tomurcuk kokuyor
Aunque pase por la sombra de los tanques y los tomsonesGeçsem de gölgesinden tanklarýn tomsonlarýn
Un pájaro canta aquíÞuramda bir kuþ ötüyor
Morir en junio es difícilHaziranda ölmek zor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grup Yorum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: