Traducción generada automáticamente

África, Raiz do Meu Axé
Grupo Emoriô
África, Raíz de mi Axé
África, Raiz do Meu Axé
Oh, oh África que vive en mi corazónÔ, ô áfrica que mora no meu coração
Oh, oh África, esta canción es para tiÔ, ô áfrica é pra você essa canção
Tomado del reino de YorubáTirado do reinado de yorubá
El negro no tuvo opciónO negro, não teve o que fazer
En un barco fue capturado y encadenadoEm um navio foi preso e acorrentado
Esclavizado sin poder defenderseEscravizado sem poder se defender
Llegando a una tierra muy lejanaChegando numa terra bem distante
El desespero se reflejaba en su miradaO desespero morava em seu olhar
Sin su gente, su familia y sus costumbresSem o seu povo, sua família e seus costumes
Él pensó que había perdido a los orixásEle achou que tinha perdido os orixás
Oh, oh África que vive en mi corazónÔ, ô áfrica que mora no meu coração
Oh, oh África, esta canción es para tiÔ, ô áfrica é pra você essa canção
Han pasado muchos años desde entoncesMuitos anos se passaram desde então
En su cuerpo, solo el dolor de la esclavitudNo seu corpo, só a dor da escravidão
Pidió a Zambi que le quitara la vidaPediu a zambi para lhe tirar a vida
Cuando una llama encendió su corazónQuando uma chama acendeu seu coração
Supo que la esperanza reinaba allíEle soube que a esperança ali reinava
Cuando sintió la presencia del orixáQuando sentiu a presença de orixá
Diciéndole que la energía está en la tierra,Dizendo à ele que a energia está na terra,
En la naturaleza, está en todas partesNa natureza, está em todo lugar
Oh, oh África que vive en mi corazónÔ, ô áfrica que mora no meu coração
Oh, oh África, esta canción es para tiÔ, ô áfrica é pra você essa canção
En el pecho un corazón esclavizadoNo peito um coração escravizado
Pero en el alma la valentía de un guerreroMas na alma a bravura de um guerreiro
Cada hermano lleva consigo un orixáCada irmão traz consigo um orixá
Y uniendo fuerzas liberaron el cautiverioE unindo as forças libertaram o cativeiro
Con la libertad vino una misiónCom a liberdade veio junto uma missão
Que es alabar a todos nuestros orixásQue é de louvar todos nossos orixás
Y con humildad, caridad y uniónE com humildade, caridade e união
Ellos fundaron nuestra religiónEles fundaram a nossa religião
Oh, oh África que vive en mi corazónÔ, ô áfrica que mora no meu coração
Oh, oh África, esta canción es para tiÔ, ô áfrica é pra você essa canção
Si hoy somos umbandistasSe hoje somos umbandistas
África es nuestra raízA áfrica é nossa raiz
Llevamos en el pechoTrazemos conosco no peito
Aquella cicatrizAquela cicatriz
Si hoy somos umbandistasSe hoje somos umbandistas
África es nuestra raízA áfrica é nossa raiz
Alabamos a todos los orixásLouvamos todos orixás
Con esta directrizCom essa diretriz
Oh, oh África que vive en mi corazónÔ, ô áfrica que mora no meu coração
Oh, oh África, esta canción es para tiÔ, ô áfrica é pra você essa canção



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Emoriô y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: