Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 242

Odékomorodé / Orixá Oxóssi (part. Alcione)

Grupo Ofá

Letra
Significado

Odékomorodé/Orisha Oxóssi (Parte Alcione)

Odékomorodé / Orixá Oxóssi (part. Alcione)

Odékomorodé
Odékomorodé

Odékomorodé
Odékomorodé

Odé Arere
Odé Arerê

Odékomorodé nímayó
Odékomorodé nímayó

Odékomorodé Oníre!
Odékomorodé Oníre!

Odékomorodé
Odékomorodé

Odékomorodé
Odékomorodé

Odé Arere
Odé Arerê

Odékomorodé nímayó
Odékomorodé nímayó

Odékomorodé Oníre!
Odékomorodé Oníre!

Oxóssi, el Señor de la caza
Oxóssi, o Senhor da caçar

El Señor de la comunidad
O Senhor da comunidade

El Señor del Silencio
O Senhor do silêncio

El que siempre esta alerta
Aquele que está sempre alerta

Y observa siempre todo lo que te rodea
E sempre observa tudo que está a sua volta

El que no deja escapar nada
Aquele que nada deixa escapar

no podemos negar
Nós não podemos negar

somos cazadores
Somos caçadores

Y uno de ellos, dondequiera que iba llevaba a su madre
E um deles, sempre onde ia ele levava a sua mãe

Y la madre vio, el terror
E a mãe viu, o terror

Lo que estaban pasando otros jóvenes
Que outros jovens estavam passando

Recordó que su hijo sólo tenía una flecha
Ela lembrou que o filho dela só tinha uma flecha

Ella corre y va a Ifá y le dice
Ela corre e vai até Ifá e diz

¡Señor! ¡Señor! Salva a mi único hijo
Senhor! Senhor! Salve o meu único filho

Y Ifá dijo
E Ifá disse

Así que si quieres salvar a tu hijo
Então, se você quiser salvar o seu filho

Haces una ofrenda al pie del Iroco
Você faça uma oferenda no pé do Iroco

(Árbol sagrado) para tu hijo
(Árvore sagrada) pelo seu filho

Esta ofrenda hará que su vida
Esta oferenda tornará a vida dele

Muy diferente
Muito diferente

Y la madre corrió e hizo el sacrificio
E a mãe correu e fez o sacrifício

En el momento en que dejó caer el sacrificio
No momento que ela arriou o sacrifício

Al pie del Iroco, donde estaba su hijo
No pé do Iroco, o seu filho onde ele estava

Cerca de la corte del rey
Próximo a corte do rei

Disparó su única flecha
Atirou a sua única flecha

Y la flecha fue directa al corazón
E a flecha foi direto no coração

De ese pájaro grande y se hizo más pequeño
Daquela grande ave e foi diminuindo

Disminuyendo, disminuyendo, disminuyendo
Diminuindo, diminuindo, diminuindo

Cayendo a los pies del rey, traspasado
Caindo no pé do rei, transpassada

Y todo volvió a ser como antes
E tudo voltou como era antes

El día era brillante y todos estaban felices
O dia ficou claro e todos ficaram alegres

Todos empezaron a hacer una fiesta
Todo mundo começou a fazer festa

Entonces el rey llamó a Oxotocanxoxô
Então, o rei chamou Oxotocanxoxô

(El cazador de un solo disparo) y dijo
(O caçador de uma flechar só) e disse

¡Oh! tu con una flecha
Oh! Você com uma flecha

Acabo de deshacerme de esta bruja
Só me livrou dessa feiticeira

Te ofrezco lo que te había dicho
Eu ofereço o que eu tinha dito pra você

¿Quién mataría a estas brujas?
Quem matasse essas feiticeiras

Daría muchos cauríes, muchos cauríes
Eu daria muitos búzios, muitos búzios

muchas conchas
Muitos búzios

Entonces el joven dijo
Então, o jovem disse

preferiría algo más
Eu preferiria outra coisa

Que el Señor perdone
Que o senhor perdoasse

La vida de otros cazadores, mis hermanos
A vida dos outros caçadores, meus irmãos

Entonces el rey dijo
Aí o rei disse

Claro. Entonces todos son perdonados
Claro. Então estão todos perdoados

Y cuando la comunidad vio que Oxóssi
E quando a comunidade viu que Oxóssi

Había salvado a los otros cazadores
Tinha salvo os outros caçadores

empezaron a decir
Começaram a dizer

¡O-Xó-Ssi!
O-Xó-Ssi!

¡O-Xó-Ssi!
O-Xó-Ssi!

¡O-Xó-Ssi!
O-Xó-Ssi!

Odékomorodé
Odékomorodé

Odékomorodé
Odékomorodé

Odé Arere
Odé Arerê

Odékomorodé nímayó
Odékomorodé nímayó

Odékomorodé Oníre!
Odékomorodé Oníre!

Odékomorodé
Odékomorodé

Odékomorodé
Odékomorodé

Odé Arere
Odé Arerê

Odékomorodé nímayó
Odékomorodé nímayó

Odékomorodé Oníre!
Odékomorodé Oníre!

Oxóssi, el Señor de la Caza
Oxóssi, o Senhor da caça

El Señor de la comunidad
O Senhor da comunidade

El Señor del Silencio
O Senhor do silêncio

¡Bueno!
Okê!

¡Bueno!
Okê!

Okê Arô!
Okê Arô!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Iuri Passos / Luciana Baraúna / Yomar Asogbá. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grupo Ofá e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção