Traducción generada automáticamente

Saudade Sem Fronteira
Grupo Rodeio
Nostalgia Sin Fronteras
Saudade Sem Fronteira
Hace mucho tiempo, recuerdoJá faz muito tempo, eu me lembro
Cuando dejé a mis viejos padres alláQuando, lá, deixei os meus velhos pais
Lejos, en el camino, el higueralLá longe, na estrada, a figueira
Y la vieja tranquera que quedó atrásE a velha porteira deixada pra trás
El viejo padre de cabellos blancosO velho pai de cabelos brancos
Y las manos curtidas por el trabajo del campoE as mãos calejadas do campo lidar
Con lágrimas en el rostro, la prenda más hermosaCom choro no rosto, a prenda mais bela
Aguantando en la ventana con su dulce mirarAcenando à janela com seu doce olhar
Porque la nostalgia no tiene fronterasPorque a saudade não tem fronteira
Viene el recuerdo de mis tiempos de niñoVem a lembrança dos meus tempos de piá
Y la niñita que dejé solitaE a prendinha que deixei sozinha
Está esperando para cuando regreseEstá esperando pra quando eu voltar
Porque la nostalgia no tiene fronterasPorque a saudade não tem fronteira
Viene el recuerdo de mis tiempos de niñoVem a lembrança dos meus tempos de piá
Y la niñita que dejé solitaE a prendinha que deixei sozinha
Está esperando para cuando regreseEstá esperando pra quando eu voltar
Hace mucho tiempo, recuerdoJá faz muito tempo, eu me lembro
Cuando dejé a mis viejos padres alláQuando, lá, deixei os meus velhos pais
Lejos, en el camino, el higueralLá longe, na estrada, a figueira
Y la vieja tranquera que quedó atrásE a velha porteira deixada pra trás
El viejo padre de cabellos blancosO velho pai de cabelos brancos
Y las manos curtidas por el trabajo del campoE as mãos calejadas do campo lidar
Las lágrimas en el rostro, la prenda más hermosaO choro no rosto, a prenda mais bela
Aguantando en la ventana con su dulce mirarAcenando à janela com seu doce olhar
Porque la nostalgia no tiene fronterasPorque a saudade não tem fronteira
Vienen los recuerdos de mis tiempos de niñoVem as lembranças dos meus tempos de piá
Y la niñita que dejé solitaE a prendinha que deixei sozinha
Está esperando para cuando regreseEstá esperando pra quando eu voltar
Porque la nostalgia no tiene fronterasPorque a saudade não tem fronteira
Vienen los recuerdos de mis tiempos de niñoVem as lembranças dos meus tempos de piá
Y la niñita que dejé solitaE a prendinha que deixei sozinha
Está esperando para cuando regreseEstá esperando pra quando eu voltar
Porque la nostalgia no tiene fronterasPorque a saudade não tem fronteira
Viene el recuerdo de mis tiempos de niñoVem a lembrança dos meus tempos de piá
Y la niñita que dejé solitaE a prendinha que deixei sozinha
Está esperando para cuando regreseEstá esperando pra quando eu voltar
Porque la nostalgia no tiene fronterasPorque a saudade não tem fronteira
Viene el recuerdo de mis tiempos de niñoVem a lembrança dos meus tempos de piá
Y la niñita que dejé solitaE a prendinha que deixei sozinha
Está esperando para cuando regreseEstá esperando pra quando eu voltar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Rodeio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: