Traducción generada automáticamente

Without You (feat. AVELLO & Sasha Alex Sloan)
Gryffin
Sans Toi (feat. AVELLO & Sasha Alex Sloan)
Without You (feat. AVELLO & Sasha Alex Sloan)
Parfois, allongé dans tes brasSometimes lying in your arms
J'ai toutes ces pensées intrusivesI get all these intrusive thoughts
Et si je me réveillais et que tu étais partieLike what if I wake up and you were gone
J'aimerais pouvoir les éteindreWish I that could turn them off
Car je ne peux pas, je ne peux pas imaginerCause I can't, can't imagine
Ne me laisse jamais partir, ne me laisse jamais partirNever let me go, never let me go
Je serais perdu si ça arrivaitI'd be lost if it happened
Je ne veux pas savoir, je ne veux pas savoirI don't wanna know, I don't wanna know
Comme une bougie sans flammeLike a candle with no flame
Comme une flèche sans cibleLike an arrow with no aim
Comme l'ancien sans le nouveauLike the old without the new
Qui suis-je sans toi ?Who am I without you?
Comme la Lune éclaire le cielLike the Moon lights up the sky
Comme la vérité sans le mensongeLike the truth without the lie
Comme un océan sans bleuLike an ocean with no blue
Qui suis-je sans toi ?Who am I without you?
Sans toiWithout you
Qui suis-je sans toi ?Who am I without you?
Qui suis-je sans toi ?Who am I without you?
Qui suis-je sans toi ?Who am I without you?
Qui suis-je sans toi ?Who am I without you?
Parfois, quand je m'endorsSometimes when I fall asleep
Je me réveille du même mauvais rêveI wake up from the same bad dream
Tu es à la porte avec des sacs et des clésYou're by the door holding bags and holding keys
Et peu importe ce que je dis, tu pars quand mêmeAnd no matter what I say you still leave
Car je ne peux pas, je ne peux pas imaginerCause I can't, can't imagine
Ne me laisse jamais partir, ne me laisse jamais partirNever let me go, never let me go
Je serais perdu si ça arrivaitI'd be lost if it happened
Je ne veux pas savoir, je ne veux pas savoirI don't wanna know, I don't wanna know
Comme une bougie sans flammeLike a candle with no flame
Comme une flèche sans cibleLike an arrow with no aim
Comme l'ancien sans le nouveauLike the old without the new
Qui suis-je sans toi ?Who am I without you?
Comme la Lune éclaire le cielLike the Moon lights up the sky
Comme la vérité sans le mensongeLike the truth without the lie
Comme un océan sans bleuLike an ocean with no blue
Qui suis-je sans toi ?Who am I without you?
Sans toiWithout you
Qui suis-je sans toi ?Who am I without you?
Qui suis-je sans toi ?Who am I without you?
Ne me laisse jamais partir, ne me laisse jamais partir, ne me laisse jamais partirNever let me go, never let me go, never let me go
Qui suis-je sans toi ?Who am I without you?
Je ne veux pas savoir, je ne veux pas savoir, je ne veux pas savoirI don't wanna know, I don't wanna know, I don't wanna know
Qui suis-je sans toi ?Who am I without you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gryffin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: