Traducción generada automáticamente

Blusão de Couro
Guatupê e Guaratuba
Chaqueta de Cuero
Blusão de Couro
Hoy saqué del baúHoje eu tirei do baú
Mi vieja chaqueta de cueroMeu velho blusão de couro
Mi pasión se reflejabaMinha paixão refletia
En sus cordones color oroNos seus cordões cor de ouro
Sin querer volví en el tiempoSem querer voltei no tempo
Descubrí como un tesoroDescobri como um tesouro
A lo largo de mi vidaAo longo da minha vida
Aún llora la despedidaChora ainda a despedida
De aquel cabello rubioDaquele cabelo loiro
Chaqueta de cueroBlusão de couro
Vieja chaquetaVelho blusão
Que me abrigó de verdadQue me aqueceu na verdade
Pero el frío de una añoranzaMas o frio de uma saudade
Nunca tuvo remedioNunca teve jeito não
Chaqueta de cueroBlusão de couro
Que un día me sirvió de almohadaQue um dia me serviu de travesseiro
En la verde cama del pastoNa verde cama da relva
En mi colchón de plumasNo meu colchão de baixeiro
Tú seguiste paso a pasoVocê seguiu passo a passo
Este peón caminanteEste peão estradeiro
Hoy miro asombradoHoje olho assustado
Tu cuerpo marcadoEste seu corpo marcado
De enero a eneroDe janeiro á janeiro
Chaqueta de cueroBlusão de couro
Vieja chaquetaVelho blusão
Que me abrigó de verdadQue me aqueceu na verdade
Pero el frío de una añoranzaMas o frio de uma saudade
Nunca tuvo remedioNunca teve jeito não
Ahora analizándoteAgora te analisando
Quedé sorprendido de hechoFiquei surpreso de fato
Vivimos juntos en la vidaVivemos juntos na vida
En un contacto permanenteNum permanente contato
De tanto vestir mi cuerpoDe tanto vestir meu corpo
Tú tomaste mi formaVocê pegou meu formato
Dentro de tu marcoDentro da sua moldura
Veo mi figuraEu vejo a minha figura
Tú eres mi propio retratoVocê é meu próprio retrato
Chaqueta de cueroBlusão de couro
Vieja chaquetaVelho blusão
Que me abrigó de verdadQue me aqueceu na verdade
Pero el frío de una añoranzaMas o frio de uma saudade
Nunca tuvo remedioNunca teve jeito não



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guatupê e Guaratuba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: