Traducción generada automáticamente
Pour ne plus penser à toi
Guichard Daniel
Para dejar de pensar en ti
Pour ne plus penser à toi
Para dejar de pensar en tiPour ne plus penser à toi
Quemo mi vida sin alegríaJe brûle ma vie sans joie
Me aburro y tengo mucho fríoJe m'ennuie et j'ai trop froid
Todo en lo más profundo de míTout au fond de moi
Para dejar de pensar en tiPour ne plus penser à toi
Me pierdo en otros brazosJe me perds dans d'autres bras
En otros vasos, otras vocesDans d'autres verres, d'autres voix
Y no estoy orgulloso de míEt je suis pas fier de moi
Hice todo para olvidarteJ'ai tout fait pour t'oublier
Cambié de vida, de cama, de llavesJ'ai changé de vie, le lit, de clés
Hablé con tanta genteJ'ai parlé à tant de gens
De tu vida, de ti, de nosotros, del pasadoDe ta vie, de toi, de nous, d'avant
Ya no tengo ganas de nadaJ'ai plus envie de rien
Hay días en los que uno se siente como un perroY a des jours, on se sent comme un chien
Con la cabeza baja y el corazón que se apagaLa tête basse et le cœur qui s'éteint
Para dejar de pensar en tiPour ne plus penser à toi
He hecho demasiadas tonteríasJ'ai trop fait n'importe quoi
He vivido demasiado solo conmigoTrop vécu seul avec moi
Y a veces estoy hartoEt j'en ai marre quelquefois
Para dejar de pensar en tiPour ne plus penser à toi
Haré lo que sea necesarioJe ferai ce qu'il faudra
Pero sobre todo, no te preocupesMais surtout ne t'en fais pas
Me acostumbraré sin tiJe m'habituerai sans toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guichard Daniel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: