Traducción generada automáticamente

Waking Up
Guilherme Deinert
Despertando
Waking Up
Solía revisar mi teléfono antes de abrir los ojosI used to check my phone before I opened my eyes
Esperando un buen día o algunas mentiras más elaboradasExpecting a good morning or some more elaborate lies
Tenía tu fantasma viviendo sin pagar en mi cabezaI had your ghost living rent-free in the back of my brain
Contando cada gota de la lluvia de noviembreCounting every single drop of the November rain
Pensé que el silencio sería ensordecedor, pensé que el cielo caeríaI thought the silence would be loud, I thought the sky would fall
Pero honestamente, no he pensado en ti mucho en absolutoBut honestly, I haven't thought about you much at all
No es rabia, no es amarguraIt's not anger, it's not bitterness
Es solo, nadaIt's just, nothingness
Y es el tipo más dulce de felicidadAnd it's the sweetest kind of bliss
Es como si finalmente estuviera despertandoIt's like I'm finally waking up
El café humea en mi taza favoritaThe coffee's steaming in my favorite cup
El sol está iluminando donde solían estar las sombrasThe sun is hitting where the shadows used to stay
Y ni siquiera noté que te habías idoAnd I didn't even notice that you went away
No estoy llorando, no estoy tratando de ser fuerteI'm not crying, I'm not trying to be tough
Solo me di cuenta de que finalmente he tenido suficienteI just realized that I've finally had enough
Vi a tu hermano en el mercado, se veía un poco estresadoSaw your brother at the market, he looked a little stressed
Me preguntó cómo estoy, le dije: Mejor que el restoHe asked me how I'm doing, I said: Better than the rest
Espera, ¿cuál era tu segundo nombre otra vez?Wait, what was your middle name again?
En realidad, no me lo digas, no necesito saberActually, don't tell me, i don't need to know
Estoy ocupado, haciendo literalmente cualquier otra cosaI'm busy, doing literally anything else
Sí, finalmente estoy despertandoYeah, I'm finally waking up
El café humea en mi taza favoritaThe coffee's steaming in my favorite cup
El sol está iluminando donde solían estar las sombrasThe sun is hitting where the shadows used to stay
Y ni siquiera noté que te habías idoAnd I didn't even notice that you went away
No estoy llorando, no estoy tratando de ser fuerteI'm not crying, I'm not trying to be tough
Solo me di cuenta de que finalmente he tenido suficienteI just realized that I've finally had enough
Oh, es una hermosa mañana, es ciertoOh, it's a beautiful morning, it's true
Despertando sin el peso de tiWaking up without the weight of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guilherme Deinert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: