Traducción generada automáticamente

Mil y Una Noches
Guitarricadelafuente
Tausendundeine Nacht
Mil y Una Noches
Ich habe mehr als du verlangstTengo más de lo que te pido
Weit weg von dem, was ich kenneAleja'o de lo conocido
Wenn ich dein KleidSi pudiera vestir
Mit Blumen schmücken könnteTu rebozo de flores
Mit Süßigkeiten und TränkenCaramelo y pociones
Wenn ich dein Kleid schmücken könnteSi pudiera vestir
Barkeeper der LiebeCantinero de amor
NachtsängerinParrandera de noche
Schnaps und VorwürfeAguardiente y reproche
Du hast keine ZukunftNo tienes porvenir
(Eeh, aah, eeh, aah)(Eeh, aah, eeh, aah)
(Eeh, aah, eeh, aah)(Eeh, aah, eeh, aah)
(Eeh, aah, eeh, aah)(Eeh, aah, eeh, aah)
Ich lebe fern vom GlanzVivo alejado del gas
Deiner Haut, vom AsphaltDe tu piel, del asfalto
Die Ringe deines SchmucksLos anillos de tu ajuar
Die blenden mich so sehrQue me deslumbran tanto
Tausendundeine Nacht in der MorgendämmerungMil y una noches de madrugada
Habe ich dich vorbeigehen sehenTe hе visto pasar
Wir verzaubern uns erneutNos volvemos a engatusar
Du Yasmin, ich der TalibanTú Yasmin, yo el talibán
(Ah lara-la, ah lara-la)(Ah lara-la, ah lara-la)
Ich werde auf der Straße sein, an deinem SteinEstaré еn la calle en tu pedernal
(Eeh, eeh)(Eeh, eeh)
Schreibe die Nacht, während ich das Geld verbrenneEscribiendo la noche quemando el jornal
(Eeh, eeh, eeh)(Eeh, eeh, eeh)
Ich bin am Limit, den Verstand zu verlierenEstoy al límite de perder los cabales
Meine Stirn glänzt mit kleinen TropfenTengo la frente con gotitas brillantes
Doch tausendundeine Nacht in der MorgendämmerungPero mil y una noches de madrugada
Habe ich dich vorbeigehen sehenTe he visto pasar
Ich lebe fern vom GlanzVivo alejado del gas
Deiner Haut, vom AsphaltDe tu piel, del asfalto
Die Ringe deines SchmucksLos anillos de tu ajuar
Die blenden mich so sehrQue me deslumbran tanto
Tausendundeine Nacht in der MorgendämmerungMil y una noches de madrugada
Du willst mehr und verkürzt nur die WegeTú quieres más y solo acortas leguas
Die Zeit ist gierig und will ihre eigene WährungEs codicioso el tiempo y quiere su propia moneda
Durch das Glas, durch das du schauen willstPor el cristal que quieres mirar
Tausendundeine Nacht in der MorgendämmerungMil y una noches de madrugada
Ich lebe fern vom GlanzVivo alejado del gas
Deiner Haut, vom AsphaltDe tu piel, del asfalto
Die Ringe deines SchmucksLos anillos de tu ajuar
Die blenden mich so sehrQue me deslumbran tanto
Tausendundeine Nacht in der MorgendämmerungMil y una noches de madrugada
Habe ich dich vorbeigehen sehenTe he visto pasar
Wir verzaubern uns erneutNos volvemos a engatusar
Du Yasmin, ich der TalibanTú Yasmin, yo el talibán
(Ah lara-la, ah lara-la)(Ah lara-la, ah lara-la)
(Ah lara-la, ah lara-la)(Ah lara-la, ah lara-la)
Wir verzaubern uns erneutNos volvemos a engatusar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guitarricadelafuente y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: