Traducción generada automáticamente

Meu Nome É Minas
Gustavo Guimarães
Mi Nombre Es Minas
Meu Nome É Minas
Cuando el Sol brille en mi horizonteQuando o Sol brilhar no meu horizonte
Me revelaré en la mirada del viajanteVou me revelar no olhar do viajante
En la pintura amarilla del lapacho del cerradoNa pintura amarela do ipê do cerrado
En las montañas silenciosas de un valle encantadoNas montanhas silentes de um vale encantado
Estoy aquí, puedes llegar, mi cielo es doradoEstou aqui pode chegar meu céu é dourado
Y dulce es mi mar, mi camino es la lunaE doce é o meu mar, meu caminho é o luar
Mi nombre es MinasMeu nome é Minas
Soy el pueblo que luchó por la libertad queSou o povo que lutou pela liberdade que
No tardó más, soy la voz que no se callóNão mais tardou, sou a voz que não calou
Mi nombre es MinasMeu nome é Minas
De las cocinas morenas, de los alegres patiosDas cozinhas morenas, dos alegres quintais
De la prosa de los vaqueros en los pequeños corralesDa prosa dos vaqueiros nos pequenos currais
De las bandas y alboradas, de los juguetones niñosDas bandas e alvoradas, dos brincantes meninos
De las hermosas ventanas de las capillas y campanasDas formosas janelas das capelas e sinos
Si la noche trae todos sus tamboresSe a noite trouxer todos os seus tambores
Con sus bueyes y reyes, sus congos y coloresCom seus bois e reis os seus congados e cores
Por las calles empedradas, en el detalle barrocoPelas ruas de pedra, no detalhe barroco
En la guitarra llorona y en el canto del mestizoNa viola chorosa e no canto do caboclo
Estoy aquí, puedes llegar, mi cielo es doradoEstou aqui pode chegar meu céu é dourado
Y dulce es mi mar, mi camino es la lunaE doce é o meu mar, meu caminho é o luar
Mi nombre es MinasMeu nome é Minas
Soy el pueblo que luchó por la libertad queSou o povo que lutou pela liberdade que
No tardó más, soy la voz que no se callóNão mais tardou, sou a voz que não calou
Mi nombre es MinasMeu nome é Minas
De los bailes y fiestas, del oro y los cristalesDos bailados e festas, do ouro e dos cristais
De las añoradas serenatas, de los caminos generalesDas saudosas serestas, das veredas gerais
Del amor que se calienta en el vaivén del trenDo amor que se aquece no embalo do trem
De la vida que florece y llega más alláDa vida que floresce e chega mais além



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gustavo Guimarães y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: