Traducción generada automáticamente

O Forró do Siqueira
Gustavo Guimarães
El Forró de Siqueira
O Forró do Siqueira
El forró allá en Siqueira es el que levanta el polvoO forró lá do Siqueira é que levanta a poeira
Por eso ya se ha hecho famoso, es el mejor del lugarPor isso já criou fama é o melhor do lugar
Reúne a viejos y niños para celebrar al DivinoReune véio e menino pra festejar o Divino
Cuando termina la novena, empieza a calentarseQuando acaba a novena já começa a esquentar
Viene la gente de Ravena que ayuda a organizarVem o povo de Ravena que ajuda a organizar
Viene gente de Sabará, Caeté y BHVem gente de Sabará, Caeté e BH
En el forró de Siqueira ya comienza la diversiónNo forró lá do Siqueira já começa a brincadeira
Tiene cachaça de primera, solo no abusesTem cachaça de primeira só não pode abusar
Puedes pedir cerveza de cualquier marcaDe qualquer marca pode pedir a cerveja
En el puesto de Ailton seguro encontrarásNa barraquinha do Ailton é certo de encontrar
Y para llenar el estómago hay farofa, cangicaE pra forrar a barriga tem farofa, tem cangica
Papas de Rosaría y el cocinero de NanáBatatinha de Rosária e o tropeiro da Naná
El forró de Siqueira comienza el viernesO forró lá do Siqueira começa na sexta-feira
Continúa el sábado y domingo y no tiene hora de terminarCorta sabado e domingo e num hora de acabar
Hay gente de todos colores, hay campesinos y doctoresTem gente de toda cor, tem matuto tem doutor
Todos se divierten y tienen historias que contarTodo mundo se diverte e tem história pra contar
Quien va por primera vez queda loco por volverQuem vai a primeira vez fica doido voltar
Supe que este año incluso el obispo estaba allíEu soube que esse ano até o bispo tava lá
Puedes ir tranquilo incluso si no tienes parejaVocê pode ir tranquilo mesmo se não tiver par
Porque allí está Elenilda lista para bailarPois lá tem a Elenilda que tá pronta pra dançar
Antonio de Sodido, saltando como cabritoO Antõnio de Sodido, pulando feito cabrito
Baila casi toda la noche sin tiempo para descansarDança quase a noite inteira sem tempo pra descansar
Reúne a la gente en el patio y comienza a girarJunta o povo no terreiro e começa a rodopiar
Que las suelas de las botas llegan a humearQue solado das botina chega até a esfumaçar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gustavo Guimarães y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: