Traducción generada automáticamente

So Long, It's Been Good to Know Yuh
Woody Guthrie
Hasta luego, ha sido bueno conocerte
So Long, It's Been Good to Know Yuh
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo Long, It's Been Good to Know Yuh
(Versión de la Segunda Guerra Mundial)(World War II Version)
Me enteré de que la guerra había comenzadoI got the news that the war had begun
Fui directo a la Sala del Ejército que dirigíaIt was straight for the Army Hall that I run
Y toda la gente en mi pueblo natalAnd all of the people in my home town
Estaba corriendo de un lado a otroWas a running up and a running down
Cantando:Singing:
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hay una guerra muy grande que debe ser ganadaThere's a mighty big war that's got to be won
Y nos reuniremos de nuevo.And we'll get back together again.
La multitud estaba apretujada junto a las vías del trenThe crowd was packed by the railroad track
La gente gritaba y me daba palmaditas en la espaldaPeople was yelling and patting my back
Y mientras el ingeniero hacía sonar su campanaAnd while the engineer rung his bell
Abrazaba a todas las madres y besaba a todas las chicas,I hugged all the mothers and kissed all the gals,
Cantando:Singing:
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hay una guerra muy grande que debe ser ganadaThere's a mighty big war that's got to be won
Y nos reuniremos de nuevo.And we'll get back together again
Llegué al campamento y aprendí a lucharI got to the camp and I learnt how to fight
Fascistas de día, mosquitos de nocheFascists in daytime, mosquitoes at night
Recibí órdenes de cruzar el marI got my orders to cross o'er the sea
Así que le dije adiós a las chicas que podía ver,So I waved "goodbye" to the girls I could see,
Cantando:Singing:
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hay una guerra muy grande que debe ser ganadaThere's a mighty big war that's got to be won
Y nos reuniremos de nuevo.And we'll get back together again
Subí a un barco y comencé a navegarI got on a boat and I started to float
Mi vieja mochila y mi abrigo de lana gruesaMy old pack-sack and my big wool coat
Con diez mil hombres surcamos las olasWith ten thousand men we rode the foam
Y cantamos esta canción para la gente de vuelta a casa:And sung this song to the people back home:
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hay una guerra muy grande que debe ser ganadaThere's a mighty big war that's got to be won
Y nos reuniremos de nuevo.And we'll get back together again
Aterricé en algún lugar en una costa de combateI landed somewhere on a fighting shore
Con diez millones de soldados y diez millones másWith ten million soldiers and ten million more
Y mientras perseguíamos a esa Súper RazaAnd while we were chasing that Super Race
Cantábamos esta canción en la persecución.We sung this song in the chase.
Era:It was:
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hay una guerra muy grande que debe ser ganadaThere's a mighty big war that's got to be won
Y nos reuniremos de nuevo.And we'll get back together again
Así que no pasará mucho tiempo hasta que los fascistas se vayanSo it won't be long till the fascists are gone
Y todos sus simpatizantes estén acabados y listosAnd all of their likes are finished and done
Arrojaremos terrones de tierra en sus carasWe'll throw the clods of dirt in their face
Y nos iremos de ese lugar solitarioAnd walk away from that lonesome place
Cantando:Singing:
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hasta luego, ha sido bueno conocerteSo long, it's been good to know you
Hay una guerra muy grande que debe ser ganadaThere's a mighty big war that's got to be won
Y nos reuniremos de nuevoAnd we'll get back together again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Woody Guthrie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: