Traducción generada automáticamente
Gusto
Guttermouth
Placer
Gusto
Voy por el placerWell I'm going for the gusto
No porque se supone que deboNo not because I'm supposed to
Es un hecho conocidoIt's a well-known fact
Que nunca miraré atrásNo I'll never look back
Voy a tomar otra cervezaGonna have another beer
Sí, voy por el placerYeah I'm going for the gusto
No porque se supone que deboNo not because I'm supposed to
La mayoría de la gente se sienta a ver la TVMost folks sit and watch TV
Y piensa que están vivosAnd think that they're alive
Fútbol, cenas congeladas, suegrosFootball, frozen dinners, in-laws
Los buenos tiempos nunca muerenThe good times never die
Y de vez en cuando me veo a mí mismoAnd once in awhile I see myself
Y me dan ganas de llorarAnd it makes me want to cry
De repente me doy cuentaSuddenly I realize
De que estos buenos tiempos son una mentiraThese good times are a lie
Voy por el placerWell I'm going for the gusto
No porque se supone que deboNo not because I'm supposed to
Es un hecho conocidoIt's a well-known fact
Que nunca miraré atrásNo I'll never look back
Voy a tomar otra cervezaGonna have another beer
Sí, voy por el placerYeah I'm going for the gusto
No porque se supone que deboNo not because I'm supposed to
Solía acompañarla a casa desde la escuelaI used to walk her home from school
Cada díaEach and every day
Mis amigos se reían y lanzaban algunas piedrasMy friends would laugh and throw some rocks
Pero ellos también sabían que ella era genialBut they too knew she was great
Hasta que la vi intercambiando besosTill I saw her swapping kisses
Con ese tipo llamado Gary TateWith that guy named Gary Tate
Así que le di una paliza en el paso elevadoSo I kicked his ass off the overpass
Eso fue cuando tenía ocho añosThat's back when I was eight
Voy por el placerWell I'm going for the gusto
No porque se supone que deboNo not because I'm supposed to
Es un hecho conocidoIt's a well-known fact
Que nunca miraré atrásNo I'll never look back
Voy a tomar otra cervezaGonna have another beer
Sí, voy por el placerYeah I'm going for the gusto
No porque se supone que deboNo not because I'm supposed to
En la boda de mi hermanoAt my brother's wedding
Ella me pidió que bailaraShe done ask me fur a dance
Le dije a esa chica que no soy muy buenoI told that gal I ain't real good
Pero supongo que tomaré una oportunidadBut I guess I'll take a chance
Con las luces bajasWith the lights turned low
La música lentaThe music slow
Parecía ponerla en tranceSeemed to put her in a trance
Bueno, al diablo con estoWell fuck this shit
Lo estoy haciendoI'm doing it
Me bajo los pantalonesI'm pulling down my pants
Voy por el placerWell I'm going for the gusto
No porque se supone que deboNo not because I'm supposed to
Es un hecho conocidoIt's a well-known fact
Que nunca miraré atrásNo I'll never look back
Voy a tomar otra cervezaGonna have another beer
Sí, voy por el placerYeah I'm going for the gusto
No porque se supone que deboNo not because I'm supposed to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guttermouth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: