Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 596

Song Of Words

Gwar

Letra

Canción de Palabras

Song Of Words

En el castillo de Gwar quedó mucho tormentoIn the keep of Gwar much torment remained
A pesar de todos los cuerpos partidos en dosDespite all the bodies hacked in twain
Tantos habían muerto en la campaña viscosaSo many had died in the viscous campaign
Que los fémures solos formaban una montañaThat the femurs alone made a fine mountain

El maestro ya no era soberano de GwarThe master was no longer Gwar's sovereign
De riquezas y mujeres no tenían nada que ganarOf wealth and women they had none to gain
¿Qué objetivo les quedaba por alcanzar?What goal was left for them to attain
Así que Oderus convocó a un concilioSo Oderus did call for conclave

Primero vino Balsac, su consejo era sabioFirst came Balsac his council was wise
Su hacha de guerra brillaba, era un leal caballeroHis war axe gleamed he was a loyal knight
Además, cuarenta osos bailarines él proporcionóPlus forty dancing bears he did provide
Luego, primero en destreza, se colocó junto a su señorThen, first in prowess he stood his lord beside

Beefcake el Poderoso, su trasero era anchoBeefcake the Mighty his ass was wide
Trajo ochenta bueyes cargados, era un buen aliadoBrought Eighty laden oxen, he was a good ally
Jizmak el Gusha, su legión fue descritaJizmak the Gusha, his legion was described
Por muchas horas ladró a la tribuFor many hours he barked at the tribe

Pero entonces, puntualmente, llegó el cateringBut then, timely, the catering arrived
Alcohol, drogas, comida, 400 cargamentos de mulasBooze, drugs, food, 400 mule loads high
Flattus Maximus esto lo suministróFlattus Maximus this he did supply
Y ahora los poderosos hermanos de Gwar se unieronAnd now the mighty brothers of Gwar did bind

Querían viajar y matar sin planThey will to journey and slay without plan
Traer asedio y terror a las ciudades de los hombresBring siege and terror to the cities of man
Abrir OberammergauOpen Oberammergau
Como si el infierno fuera un útero, se rasgóLike hell was a womb, it tore

Y de la herida las criaturas salieronAnd from the wound the creatures pour
Trol, duende, MantícoraTroll, Goblin, Manticore
Máquina de asedio y prostituta blindadaSiege machine and armored whore
Habrá una batalla como nunca antesthere will be battle like never before

El mundo superficial se enteró de la maliciaThe surface world learned of the malice
El Papa Negro, usurpador, vio a través del veloBlack Pope, ususrper, he saw through the veil
Planearon su defensa en la tierra de los desechosThey plan their defense in the land of the wasted
África, probó el fruto amargoAfrica, bitter fruit she tasted

Estandarte de la industria, que sea alzadoEnsign of industry, let it be raised
Allí se colocó el campamento del Papa NegroThere the camp of the Black Pope was placed
sus legiones debajo, a través de los valles corrieronhis legions beneath, through the valleys they raced
Cabalgaban en carros, sus cráneos estaban blindados de hierroChariots they rode, their skulls were iron plated

Escupiendo fuego, recién pintadosBelching fire, freshly painted
8000 batallones de caballeros recién santificados8000 battalions of knights freshly sainted
Pero antes de luchar, fueron vacunadosBut before the fought the were vaccinated
Para protegerlos del SIDA que había sido creadoTo protect them from the AIDS that had been created

Para continuar el reinado del Papa Negro sin obstáculosTo continue the reign of the Black Pope unabated
La gente en casa obtuvo una versión apta para todosThe people at home got a version G-Rated
Aquí Gwar invadióHere Gwar invaded
Comenzó la violaciónBegan the violation

Las barcazas de guerra, castillos abarrotadosThe war barges, forecastles swarming
Desembarcando tropas, formando formacionesDisgorging the troops, formations forming
El zumbido bajo, de los cuernosThe low drone, of the horning
Sonando un llamado, luego una advertenciaSounding a call, then a warning

Un salvo nuclear donde Gwar se acercabaA nuclear salvo where Gwar was encroaching
En un segundo diez legiones estaban tostadasWithin a second ten legions were toasting
Balsac dijo '¿Sentiste algo?'Balsac said "did iyou feel something"?
El señor no estaba presumiendoThe lord was not boasting

El enemigo es vasto, el acero cubre el terrenoThe enemy is vast, steel carpets the terrain
Aún así están formando armaduras se desenganchanStill they are forming armor detrains
Envían a un capitán, OJ, por nombreThey send forth a captain, OJ, by the name
Flattus lo golpeó en el cerebroFlattus struck him in the brain

Hizo estallar el casco, dividió en dos partes la menteBurst the helmet made two parts of the mind
cortó a través de su gola, pecho, hasta la columnachopped trough his gorget, through chest, into spine
Y la sangre del buen capitán fluía como vinoAnd the good captians blood flowed like wine
Flattus dijo 'así termina el tiempo de un cobarde'Flattus said "so ends a cowards time"

Balsac está enojado, no tolerará másBalsac is angry, he'll have no more
Lanza su hacha con mayor fuerzaHe hurls his axe with greater force
Para golpear a Regis con terrible fuerzaTo smite Regis with terrible force
su escudo se rompe, su cota de malla se deshacehis sheild breaks, his hauberk unsews

El hacha atraviesa el pecho y torsoThe axe bursts through the chest and torso
La sangre brillante brota, las tripas se sueltan con el lanzamientoBright blood spurts, the guts are loosed by the throw
y con ese hacha el alma del cuerpo se vaand with that axe the soul from body goes
Dijo Jizmak 'ese fue un golpe fuerte'Said Jizmak "that was a heavy blow"

Beefcake el Poderoso salpicado de vómitoBeefcake the Mighty dotted with spew
Su espada cae, cráneos se parten en dosHis sword falls skulls burst in two
Los ojos estallan de las cuencas, él no ha terminadoThe eyes burst from sockets, he is not through
A miles de guerreros les hace estoThousands of warriors he does this too

Apilando cadáveres de aquellos a quienes matóPiling up corpses of those he slew
hasta que era difícil decir si la pila crecíauntil it was hard to tell if the pile grew
Balsac dijo 'Es un príncipe señorial'Balsac said "He is a princely lord"
Dijo Beefcake 'sí, es verdad'Said Beefcake "yes it is true"

Jizmak golpea, su martillo giraJizmak smites, his hammer whirls
Los frentes explotan, las entrañas giranForeheads explode, entrails whirl
Rompiendo cráneos tambiénBreaking open brain-pans as well
La sangre roja fluyendo mientras las almas se apresuran al infiernoRed blood flowing as souls speed to hell

Oderus golpea al Papa Negro, exponiendo el cerebroOderus smites the Black Pope, exposing the brain
La hoja continuó a través de carne y membranaThe blade continued through meat and membrane
La sangre brillante fluía en la hierba donde yacíaBright blood flowed in the grass where he was lain
Aquí termina este cuento, eso es bastante claroThere ends this tale, that much is plain


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gwar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección