Traducción generada automáticamente

Born In Chicago
Steve Hackett
Nacido en Chicago
Born In Chicago
Nací en Chicago en 1941Well, I was born in Chicago back in 19 and 41
Nací en Chicago en 1941I was born in Chicago back in 19 and 41
Mi padre me dijoWell, my father told me
¡Hijo, más te vale conseguir un arma!Son, you had better get a gun!
Mi primer amigo cayó cuando tenía 17 añosWell, my first friend went down when I was 17 years old
Mi primer amigo cayó cuando tenía 17 añosWell, my first friend went down when I was 17 years old
Hay una cosa que puedes decir sobre eso, chicoWell, there's one thing you can say 'bout that, boy
Él consiguió oroHe got gold
Mi segundo amigo cayó cuando tenía 21 añosMy second friend went down when I was 21 years old
Mi segundo amigo cayó cuando tenía 21 añosWell, my second friend went down when I was 21 years old
Hay una cosa que puedes decir sobre eso, chicoThere's one thing you can say 'bout that, boy
Él consiguió panHe got bread
Bueno, el blues está bien cuando queda alguien para jugar el juegoWell, the blues's all right when there's someone left to play the game
Bueno, el blues está bien cuando queda alguien para jugar el juegoWell, the blues's all right when there's someone left to play the game
Todos mis amigos se vanAll my friends are going
Y las cosas simplemente no parecen igualesAnd things just don't seem the same
No, las cosas simplemente no parecen iguales, nenaNo, things just don't seem the same, babe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steve Hackett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: