Traducción generada automáticamente

What About Me?
Haddaway
¿Qué hay de mí?
What About Me?
Entraste en mi vidaYou stepped into my life
Hacerme cosasDoing things to me
Eso no puedo explicarloThat I can't explain
Piénsalo dos veces, nenaThink twice, baby
¡Esto no es un juego!This ain't no game!
Si no puede confirmarIf you can't commit
Totalmente y no sólo un pocoTotally and not just a little bit
¿Por qué me mantienes esperando?Why do you keep me hanging on
¿Hasta luego?So long?
Me enseñaste lo que significaYou taught me what it means
Caminar por la calle solitariaTo walk along the lonely street
De sueñosOf dreams
Pero no puedo soportar más, no, no!But I cannot take it no more, no, no!
Ahora depende de tiNow it's up to you
Si me mantienes de pie comoIf you keep me standing like
Un tontoA fool
Tengo que tomar mi orgullo e irmeI gotta take my pride and go
Voy a irI'll go
¿Qué hay de mí?What about me?
¿De verdad quieres lastimarme, nena?Do you really wanna hurt me, baby?
Dímelo ahoraTell me now
¿Qué hay de mí?What about me?
¿Quieres romper mi corazón en pedazos?Do you wanna break my heart to pieces?
Chica, tengo que saberloGirl, I gotta know
¿Qué hay de mí?What about me?
¿Qué hay de mí?What about me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haddaway y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: