Traducción generada automáticamente

Wait For Me ( "If You Wanna Walk Out Of Hell..." )
Hadestown
Espérame («Si quieres salir del infierno...»)
Wait For Me ( "If You Wanna Walk Out Of Hell..." )
[Orfeo][Orpheus]
¿Qué pasa?What is it?
[Hermes][Hermes]
Bueno, la buena noticia es que dijo que puedes irteWell, the good news is, he said that you can go
[Orfeo y Eurídice][Orpheus and Eurydice]
¿Lo hizo?He did?
[Trabajadores][Workers]
¿Lo hizo?He did?
[Hermes][Hermes]
Lo hizo, pero hay malas noticiasHe did, but there's bad news though
[Eurídice][Eurydice]
¿Qué pasa?What is it?
[Hermes][Hermes]
Puedes caminar, pero no será como lo planeasteYou can walk, but it won't be like you planned
[Orfeo][Orpheus]
¿Qué quieres decir?What do you mean?
[Eurídice][Eurydice]
¿Por qué no?Why not?
[Hermes][Hermes]
Bueno, no estarás de la manoWell, you won't be hand in hand
No estarás brazo con brazo, lado a lado, y todo esoYou won't be arm in arm, side by side, and all of that
Dijo que tienes que caminar delante, y ella tiene que caminar atrásHe said you have to walk in front, and she has to walk in back
[Orfeo][Orpheus]
¿Por qué?Why?
[Hermes][Hermes]
Y si te das la vuelta para asegurarte de que ella también vieneAnd if you turn around to make sure she's coming too
Luego vuelve a HadestownThen she goes back to Hadestown
Y no hay nada que puedas hacerAnd there ain't nothing you can do
[Eurídice][Eurydice]
Pero, ¿por qué?But why?
[Hermes][Hermes]
¿Por qué construir muros, hacer que la gente camine solo archivo?Why build walls, make folks walk single file
Dividir y conquistar es como se llamaDivide and conquer's what it's called
[Orfeo][Orpheus]
Es una trampaIt's a trap
[Hermes][Hermes]
Es un juicioIt's a trial
¿Confías el uno en el otro?Do you trust each other?
¿Confías en vosotros mismos?Do you trust yourselves?
[Orfeo y Eurídice][Orpheus and Eurydice]
Nosotros lo hacemosWe do
[Hermes][Hermes]
Bueno, escucha, hermanoWell listen, brother
Si quieres salir del infiernoIf you want to walk out of hell
Vas a tener que demostrarlo ante dioses y hombresYou're gonna have to prove it before gods and men
¿Puedes hacerlo?Can you do that?
[Orfeo y Eurídice][Orpheus and Eurydice]
PodemosWe can
[Hermes][Hermes]
Muy bien, hora de irnosA'ight, time to go!
[Orfeo][Orpheus]
Hermes?Mr. Hermes?
[Hermes][Hermes]
¿Sí?Yes?
[Orfeo][Orpheus]
¿No es un truco?It's not a trick?
[Hermes][Hermes]
No, es una pruebaNo, it's a test



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hadestown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: