Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yuuzora No Kami Hikouki
Hajime no Ippo
Yuuzora No Kami Hikouki
やさしいいろしたYasashii iro shita
そらをうつしてSora wo utsushite
こうそうビルがやけにきれいだKōsō BIRU ga yake ni kirei da
ゆうきかうひとたちそれぞれのむねYūki kau hitotachi sorezore no mune
のなかでけしきはかわってみえるNo naka de keshiki wa kawatte mieru
かなしいいろしただれかのためにKanashii iro shita dareka no tame ni
いまのじぶんになにができるのかIma no jibun ni nani ga dekiru no ka
とべないとりたちそんなにそらがTobenai tori-tachi sonna ni sora ga
たかいとはおもわないおもいたくないTakai to wa omowanai omoitaku nai
ちょっとしたことでふあんになるからChotto shita koto de fuani ni naru kara
だいじょうぶだってDaijōbu datte
かいた「のーと」の「ぺーじ」をKaita "NŌTO" no "PĒJI" wo
やぶってつくったYabutte tsukutta
かみひこうきがとんでゆくよKami hikōki ga tonde yuku yo
あしたにどうかAshita ni dōka
まにあうようにManiau yō ni
ずっとずっとずっとずっとZutto zutto zutto zutto
ゆうひをおいかけているよYūhi wo oikakete iru yo
かみひこうきがおちないようにKami hikōki ga ochinai yō ni
ぼくはそらにねがいをかけるBoku wa sora ni negai wo kakeru
ずっとずっとずっとずっとZutto zutto zutto zutto
ゆめがみたいからYume ga mitai kara
やさしいいろしたじかんのなかでYasashii iro shita jikan no naka de
じぶんがとてもちいさくみえたJibun ga totemo chiisaku mieta
おわってしまうきょうをおもってOwatte shimau kyō wo omotte
なにかできることNanika dekiru koto
をさがすけれどWo sagasu keredo
なんだかちょっとかんがえすぎたなNandaka chotto kangaesugita na
だいじょうぶだってDaijōbu datte
おもえればそれがOmoereba sore ga
だいいっぽうになるDaiippō ni naru
かみひこうきがとんでゆくよKami hikōki ga tonde yuku yo
あしたにどうかAshita ni dōka
まにあうようにManiau yō ni
ずっとずっとずっとずっとZutto zutto zutto zutto
ゆうひをおいかけているよYūhi wo oikakete iru yo
かみひこうきがおちないようにKami hikōki ga ochinai yō ni
ぼくはそらにねがいをかけるBoku wa sora ni negai wo kakeru
ずっとずっとずっとずっとZutto zutto zutto zutto
ゆめがみたいからYume ga mitai kara
かみひこうきがとんでゆくよKami hikōki ga tonde yuku yo
なんどもかぜにぶつかりながらNandomo kaze ni butsukari nagara
ずっとずっとずっとずっとZutto zutto zutto zutto
とおくまでどこまでもたかくTōku made doko made mo takaku
かみひこうきがとんでゆくよKami hikōki ga tonde yuku yo
ゆめがゆめYume ga yume
でおわらないDe owaranai
ようにずっとずっとずっとずっとYō ni zutto zutto zutto zutto
しんじつづけているShinjitsu tsuzukete iru
だからずっとずっとずっとずっとDakara zutto zutto zutto zutto
とんでゆけるよTonde yukeru yo
L'Avion en Papier du Dieu du Ciel
Des couleurs douces
Se reflètent dans le ciel
Les gratte-ciels sont étrangement beaux
Les gens pleins de courage, chacun dans son cœur
Le paysage change selon leur regard
Pour quelqu'un qui a des couleurs tristes
Que puis-je faire, moi, maintenant ?
Les oiseaux qui ne peuvent pas voler, je ne pense pas
Que le ciel soit si haut, je ne veux pas le croire
Avec un rien, je deviens inquiet
C'est bon, je me dis
J'ai déchiré la page de mon "carnet"
Pour en faire quelque chose
L'avion en papier s'envole
Pour que demain, peut-être
Je sois à l'heure
Je poursuis le soleil, encore et encore, encore et encore
Pour que l'avion en papier ne tombe pas
Je fais un vœu dans le ciel
Encore et encore, encore et encore
Parce que je veux voir des rêves
Dans le temps aux couleurs douces
Je me sens si petit
En pensant à aujourd'hui qui va se terminer
Je cherche quelque chose à faire
Je pense que j'ai un peu trop réfléchi
C'est bon, je me dis
Si je peux le croire, c'est
Le premier pas
L'avion en papier s'envole
Pour que demain, peut-être
Je sois à l'heure
Je poursuis le soleil, encore et encore, encore et encore
Pour que l'avion en papier ne tombe pas
Je fais un vœu dans le ciel
Encore et encore, encore et encore
Parce que je veux voir des rêves
L'avion en papier s'envole
En heurtant le vent maintes fois
Encore et encore, encore et encore
Jusqu'à très loin, toujours plus haut
L'avion en papier s'envole
Pour que le rêve ne se termine pas
Je continue de croire, encore et encore, encore et encore
Alors je peux continuer à voler, encore et encore, encore et encore.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hajime no Ippo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: