Transliteración y traducción generadas automáticamente

シー・チェンジ (Sea Change)
Hakushi Hasegawa
Cambio en el Mar
シー・チェンジ (Sea Change)
Haciendo como si no supiera
知らないふりをして
shiranaifuri o shite
Todavía
私まだ
watashi mada
Solo contigo
君と同じだけ
kimi to onaji dake
Porque el mar duele
塩が痛いから
shio ga itaikara
Soñando con un barco lleno de nieve
雪が降る節を夢見て
yukigafuru fushi o yumemite
Cuando la lluvia que cae
僕たちが
bokutachi ga
Se escucha
降らす降らした雨が
fura su fura shita ame ga
Imagino acercarme
聞こえたらイメージして
kikoetara imēji shite
Desde mi gran recipiente
近づくよ私の大きさの
chikadzuku yo watashi no ōki-sa no
Que se endurece con lo que se detiene
器から固く止まるものを
utsuwa kara kataku tomaru mono o
Ocultando solo la forma
曇らせて形だけ
kumora sete katachi dake
Con la intención de tomarte
君を取るそのつもり
kimi o toru sono tsumori
Anhelé, me resistí
願い願いだよ
negai negaida yo
Después de todo, hay una marea
やっぱり根千はあるのね
yappari ne-sen wa aru no ne
Para mí, la forma completa de la sal
私には塩の全ての姿は
watashi ni wa shio no subete no sugata wa
Absolutamente, no se puede romper
全然ね聞き切れなくて
zenzen ne kiki kirenakute
Con lágrimas, un nuevo hilo viene
泣きそうで新しい糸が来て
naki-sōde atarashī ito ga kite
Reparando las heridas sanadas
雨れ直した傷を
ama re naoshita kizu o
Que habían sido desgarradas
見てたしにあってた
mi tetashi niatteta
(la ra la)
(la ra la)
(la ra la)
Viendo todo tan claramente
こんなにも見えているだけで
kon'nanimo miete iru dake de
Sin encontrarse con nadie, un sueño precioso
誰にも合わずめぐむ夢が
darenimo awazu megumu yume ga
Si escuchas, haz eco hacia el lado más profundo
聞こえたら反射して一番の外側へ
kikoetara hansha shite ichiban no sotogawa e
Si te atraigo, es porque decidí
君を引き寄せるなら私決めたの
kimi o hikiyoserunara watashi kimeta no
Siempre será así
いつもそうでしょう
itsumo sōdeshou
Doloroso y adictivo
苦しくて透き通って
kurushikute sukitōttete
Distorsionado y suave
歪んで柔らかくて
yugan dete yawarakakute
Jugando con heridas
ふざけてて傷がある
fuzake tete kizu ga aru
Que siguen ahí
ままでいる
mama de iru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hakushi Hasegawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: