Traducción generada automáticamente

Comme une ombre sur moi
Johnny Hallyday
Como una sombra sobre mí
Comme une ombre sur moi
Sí, me siento como una sombra sobre míEh oui, je sens comme une ombre sur moi
Un espejismo grisUne mirage gris
¿Quién me quita mis alegrías?Qui m'enlève les joies
Lo que nos da la vidaQue nous donne la vie
Para dejarme solo en la nochePour me laisser seul dans la nuit
Cuando llegan los primeros sábados de cada mesQuand arrivent les premiers samedis de chaque mois
Me siento mejor porque es día de pagoJe me sens mieux car c'est le jour de paie
Voy a ver al jefe para cobrarle lo que me debeJe vais chez le patron prendre ce qu'il me doit
Como excusa me tartamudeaComme excuse, il me bégaye
Sí, me siento como una sombra sobre míEh oui, je sens comme une ombre sur moi
Un espejismo grisUn mirage gris
¿Quién me quita mis alegrías?Qui m'enlève les joies
Lo que nos da la vidaQue nous donne la vie
Para dejarme solo en la nochePour me laisser seul dans la nuit
Me gano la vida con el sudor de mi frenteJe gagne ma vie à la sueur de mon front
Trabajo todo el díaJe travaille à longueur de journée
Sin embargo, sin ceremonia alguna sobre mi cabeza vienePourtant sans façon sur ma tête s'en vient
Esta sombra para perturbarmeCette ombre pour me troubler
Entonces si no tuviera la ayudaAlors si je n'avais pas le secours
Con todo mi amorDe tout mon amour
Realmente no sé en qué me convertiréJe n'sais pas vraiment ce que je deviendrais
Sin su mano para guiarmeSans sa main pour me guider
Sí, me siento como una sombra sobre míEh oui, je sens comme une ombre sur moi
Un espejismo grisUn mirage gris
¿Quién me quita mis alegrías?Qui m'enlève les joies
Lo que nos da la vidaQue nous donne la vie
Para dejarme solo en la nochePour me laisser seul dans la nuit
Como una sombra lo veoComme une ombre je le vois
Este viejo espejismo grisCe vieux mirage gris
A donde quiera que voy él me sigueOù que j'aille il me poursuit
Desde mi primer díaDepuis mon premier jour
Siempre lo vi allíJe l'ai toujours vu là
La suerte realmente no está de mi ladoVraiment la chance n'est pas pour moi
Y un día de estos cuando esté muertoEt un de ces jours quand je serai mort
Entonces se volverá más grisAlors il deviendra plus gris
Él estará allí para juzgar mi destinoIl sera là pour juger de mon sort
Y persígueme lejos del paraísoEt me chasser loin du paradis
Sí, me siento como una sombra sobre míEh oui, je sens comme une ombre sur moi
Un espejismo grisUn mirage gris
¿Quién me quita mis alegrías?Qui m'enlève les joies
Lo que nos da la vidaQue nous donne la vie
Para dejarme solo en la nochePour me laisser seul dans la nuit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Hallyday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: