Traducción generada automáticamente
Al Fostan Al Aswad (Lady in a dress)
Hamid El Shari
Dama en un vestido negro
Al Fostan Al Aswad (Lady in a dress)
Dama en un vestido negro me gusta cómo luces.Lady in a black dress I like the way you look.
Me gusta tu cabello y cintura.I like your hair and waist.
Tu pañuelo rojo alrededor de tu cuello me llena de cálidos sentimientos.Your red scarf around your neck fills me with warm feelings.
Y me hace extrañarte más.And let me miss you more.
Me gusta el maquillaje oscuro que combina con tus ojos negros.I like the dark make-up that matches your black eyes.
El collar alrededor de tu cuello cae sobre tu pecho.The necklace around your neck falls on your chest.
Y duerme allí soñando en nuestro mundo.And sleeps there dreaming in our world.
Vivo tus aretes tan fuertemente sujetos a tus orejas y tus labios de color rosa.I live your earrings attached so hard to your ears and your pink colored lips.
Tu perfume encantador vuela, canta y saluda a todas las personas que conoces.Your lovely perfume flying, singing and greeting all the people you know.
La noche se asombra de tus largas pestañas oscuras.The night is amazed by your dark eyelashes.
Las luces brillan en tus mejillas.The lights are shining on your cheeks.
Nadie puede competir con tu belleza.No one can compete with your beauty.
Agradezco a mis afortunados ojos por haber visto tu belleza.I thank my lucky eyes that I saw your beauty.
Mi corazón cantará por ti con una voz suave.My heart will sing for you with a soft voice.
Me pregunto qué me pasó a mí.I'm wondering what happened to me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hamid El Shari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: