Traducción generada automáticamente

La Ruta (part. Farruko)
Hamilton
La Route (feat. Farruko)
La Ruta (part. Farruko)
(Je demande au ciel d'avoir l'opportunité)(Pido al cielo tener la oportunidad)
(De te tenir tout près une fois de plus)(Aguantarte de cerquita una vez más)
Go-Go-GoldenGo-Go-Golden
Si je pouvais revivre un moment, je retournerais à ce jour (je retournerais à ce jour)Si yo pudiera revivir un momento, vuelvo a ese día (vuelvo a ese día)
Si dans une autre vie je dois être avec toi, je n'hésiterais pas (je n'hésiterais pas)Si en otra vida yo tengo que estar contigo, no lo dudaría (no dudaría)
Quand je t'embrassais, j'étais heureux sans le savoirCuando te besaba, yo vivía feli' y no lo sabía
Cette petite bouille où que j'aille, que Dieu la bénisseEsa carita donde quiera que vaya, Dios me la bendiga
Je demande au ciel d'avoir l'opportunitéPido al cielo tener la oportunidad
De te tenir tout près une fois de plus (une fois de plus)Aguantarte de cerquita una vez má'
Je veux te donner de l'amour à gogo (à gogo)Yo te quiero dar amor en cantidad (en cantidad)
Je cherche le chemin pour revenir (farru)Estoy buscando la ruta pa' regresar (farru)
Je t'ai vue et j'ai dit : Je suis d'iciYo te vi y dije: Soy de aquí
J'étais heureux, toi sans rien sur le dos en boucleFui feliz, tú sin ropa en repeat
Je suis fou d'envie qu'elle m'appelle maintenant'Toy loquito por que ahora me llame'
Et on se fait un petit tour à San JuanY nos demo' una vueltita pa' San Juan
Et tu dois venir, je te fais le visaY ya tiene' que venir, te saco la visa
Et tu as, mami, le contrôle de toutY tú tienes, mami, control de todo
Si ce n'est pas à tes côtés, je reste seulSi no es a tu lado, yo me quedo solo
Si ce n'est pas à tes côtés, mami, je meurs seul (je meurs seul)Si no es a tu lado, mami, yo muero solo (yo muero solo)
Mami, tu es hackée (tu es hackée)Mami, tú estás hackeá' (tú estás hackeá')
Tu me donnes tout (tu me donnes tout)A mí me da de todo (me da de todo)
Si on se retrouve (farru)Si nos volvemo' a encontrar (farru)
Je demande au ciel d'avoir l'opportunitéPido al cielo tener la oportunidad
De te tenir tout près une fois de plus (une fois de plus)Aguantarte de cerquita una vez más (una vez más)
Et je veux te donner de l'amour à gogo (à gogo)Y yo te quiero dar amor en cantidad (en cantidad)
Et je cherche le chemin pour revenirY estoy buscando la ruta pa' regresar
Si je te revois, je m'accroche à ton corpsSi vuelvo a verte, me aferro a tu cuerpo
Oh, et je ne te lâche pas, oh, ohOh, y yo no te suelto, oh, oh
J'ai voulu m'échapper et tu m'as regardé à nouveauQuise escaparme y me volviste a mirar
Ce qui m'arrive quand je te vois, oh, ohLo que me pasa cuando yo te veo, oh, oh
Je ne comprends pas, oh, ohNo lo entiendo, oh, oh
Viens par ici, viens par iciVen pa'cá, ven pa'cá
Je demande au ciel d'avoir l'opportunitéPido al cielo tener la oportunidad
De te tenir tout près une fois de plusAguantarte de cerquita una vez más
Je veux te donner de l'amour à gogo (à gogo)Yo te quiero dar amor en cantidad (en cantidad)
Et je cherche le chemin pour revenirY estoy buscando la ruta pa' regresar
Et l'amourY amor
Et par là, on dit queY por ahí le dicen dizque
Hamilton (hamilton)Hamilton (hamilton)
FarruFarru
FarruFarru
Dis-le moi, GoldenDímelo, Golden
L'amour routeEl amor ruta
De Colombie pour le mondeDe Colombia pa'l mundo
LP RecordsLP Records
Les NinjaLos Ninja
C'est de la musique de ghettoEsto es música de ghetto
Vous allez le faire ?¿Se van a hacer?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hamilton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: