Traducción generada automáticamente
Twilight Princess
HammerFall
Princesa Crepúsculosa
Twilight Princess
¿Dónde he estado? No sé por dónde empezar
Where have I been? I don't know where to begin
Memorias flash, brillantes y dolorosamente chocan
Memories flash, bright and painfully clash
Para siempre, mi mente está clara, pero deshecha
Forever gone, my mind is clear but undone
Tormentas furiosas, detectando la otra
Storms raging on, sensing the other one
Aquí, en el estruendoso silencio me siento, petrificado
Here, in the thunderous silence I sit, petrified
Sabiendo que la Princesa Crepúsculosa vendrá
Knowing the Twilight Princess will come
Oigo sus mentiras, penetrando a través de mí, hipnotizada
I hear her lies, piercing through me, hypnotized
Maldecir los cielos, en quien me he convertido, desprecio
Cursing the skies, who I've become, I despise
No tengo elección, todo está perdido, no puedo alegrarme
I have no choice, all is lost, can't rejoice
Nada más que ruido, y su dulce y dulce voz
Nothing but noise, and her sweet, sweet voice
No, mientras se acerca el atardecer, la oigo otra vez
No, as the dusk is approaching, I hear her again
Temo a la Princesa Crepúsculosa
It is the Twilight Princess I fear
Oh, su belleza, etérea, fuera de este mundo
Oh, her beauty, ethereal, out of this world
Porque la Princesa Crepuscular está aquí
Because the Twilight Princess is here
Dame una razón, ¿no me das una señal?
Give me a reason, won't you give me a sign
Dame una razón para cruzar la línea
Give me a reason to cross the line
La oscuridad ha llegado
Darkness has come
Y los últimos rayos de luz solar se han ido
And the last rays of sunlight are gone
Lo que importa ahora no importará pronto
What matters now won't matter soon
A la luz de la luna
In the light of the moon
Una vez que estaba muerto, el tiempo se quedó quieto y al fin
Once I was dead, time standing still and at last
Libre en mi cabeza, nunca recordar el pasado
Free in my head, never remember the past
Debo obedecer, encontrar una presa inocente
I must obey, finding an innocent prey
Para hacer sonreír a la Princesa Crepúsculosa
To make the Twilight Princess smile
Siempre extraviado, necesito que me muestre el camino
Always astray, need her to show me the way
Es el juicio de mi Princesa Crepúsculosa
It is my Twilight Princess' trial
Sí, mientras se acerca el atardecer, la oigo otra vez
Yes, as the dusk is approaching, I hear her again
Es la Princesa Crepuscular que veo
It is the Twilight Princess I see
Oh, su belleza, etérea, fuera de este mundo
Oh, her beauty, ethereal, out of this world
Porque la Princesa Crepuscular soy yo
Because the Twilight Princess is me
Ella siempre está conmigo
She is always with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HammerFall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: