Transliteración y traducción automáticas

ghost mania (feat. yojiro)
HANABIE
mania des fantômes (feat. yojiro)
ghost mania (feat. yojiro)
Hé, y a-t-il quelqu'un ? Je fais un pas, mes jambes tremblent
おおい、だれかいるのか?ふみだす、あしがふるえてる
ōi, dareka iru no ka? fumidasu, ashi ga furueteru
Dans l'obscurité, j'ai clairement vu, une réalité qui n'existe pas
くらやみのなかたしかにみえた、そんざいしないたしかなじじつ
kurayami no naka tashika ni mieta, sonzai shinai tashika na jijitsu
Une pulsation qui ne s'arrête pas, une pulsation que je ne comprends pas, contradiction, sans fin, boucle infinie
とまらないどうき、わからないどうき、むじゅん、むじゅう、むげんるーぷ
tomaranai douki, wakaranai douki, mujun, mujū, mugen rūpu
Quand tu pars ce soir, vole encore, tu sais
When you go tonight, so fly again, you know
When you go tonight, so fly again, you know
Je n'ai pas pu faire face à moi-même, laissant derrière moi le passé, cette ville est hantée
たちむかえなかったじぶんすてこうたかこへ、this city is haunted
tachimukaenakatta jibun sute kōtakako e, this city is haunted
Pourquoi ? Même si je comprends, mes pensées me retiennent
Why? りかいしてるのにおもいあしひきさがれない
Why? rikai shiteru noni omoi ashi hikisagarenai
Dans l'obscurité, j'ai clairement vu, j'avais tendu la main
くらやみのなかたしかにみえた、そのてをのばしてしまっていた
kurayami no naka tashika ni mieta, sono te wo nobashite shimatte ita
Quand tu pars ce soir, vole encore, tu sais
When you go tonight, so fly again, you know
When you go tonight, so fly again, you know
Je n'ai pas pu faire face à moi-même, laissant derrière moi le passé, cette ville est hantée
たちむかえなかったじぶんすてこうたかこへ、this city is haunted
tachimukaenakatta jibun sute kōtakako e, this city is haunted
Nous n'avons jamais voulu connaître la vraie peur, ici commence la vraie chose
We never meant to know the real fear, here is the beginning of the real thing
We never meant to know the real fear, here is the beginning of the real thing
Mon cœur tremble avec elle, le fantôme de la séparation !
My heart is trembling with her, the ghost of split!
My heart is trembling with her, the ghost of split!
J'étais effrayé ! Le fantôme de la séparation !
I was spook! The ghost of split!
I was spook! The ghost of split!
Mon cœur tremble avec elle, le fantôme de la séparation !
My heart is trembling with her, the ghost of split!
My heart is trembling with her, the ghost of split!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HANABIE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: