Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 534
Letra

Rojo Escarlata

Shinku

En la noche se abre una flor marchita
よるにひらくかれんなはなお
yoru ni hiraku karenna hana o

iluminada por la luna
つきがてらす
tsuki ga terasu

La luz que brilla con gracia
あでやかにてらすひが
adeyaka ni terasu hi ga

hace temblar las sombras que se superponen
かさなるかげをゆらす
kasanaru kage o yurasu

Los susurros dulces de mentiras
といきからこぼれるいつわりの
toiki kara koboreru itsuwari no

que se derraman desde un suspiro
あまいささやきたち
amai sasayaki-tachi

Las flores caen suavemente
はらりはな
harari hana

en un tiempo que no regresa
まいちるもどらぬとき
maichiru modoranu toki

Perdida en lo infinito
むげんへまよいこむ
mugen e mayoikomu

Sin siquiera apreciar
さだめにとらわれたみを
sadame ni torawareta mi o

el cuerpo atrapado por el destino
いとくしむこともせずに
itsukushimu koto mo sezu ni

desbordando lágrimas
さらりさらりあふれるなみだ
sarari sarari afureru namida

que caen como rocío en la noche
よつゆにちる
yotsuyu ni chiru

Cruzando miles de años
いくせんのよをこえて
ikusen no yo o koete

cuando el amor se desvanece
あいがくちはてるころ
ai ga kuchihateru koro

lo que comienza a brotar en mi corazón
むねのなかめばえはじめたもの
mune no naka mebaehajimeta mono

ahora sin poder contenerlo
おさえきれずにいま
osaekirezu ni ima

La luz del sol en el cielo nocturno brilla débilmente
あわくかがやくよぞらのひ
awaku kagayaku yozora no hi

La luz roja del luna llena
あかくともるつきあかりが
akaku tomoru tsuki akari ga

quema silenciosamente el corazón
ひそやかにこころこがす
hisoyaka ni kokoro kogasu

Los latidos golpean suavemente
とくりとくりみゃくうつこどう
tokuri tokuri myaku utsu kodou

como un susurro de vida
うたういのちよ
utau inochi yo

Dando dulcemente el néctar
ひとしくみつをあたえる
hitoshiku mitsu o ataeru

como una flor
はなのごとく
hana no gotoku

Invitando hacia lo infinito
むげんへさそいこむ
mugen e sasoikomu

Ven aquí
ここへおいで
koko e o-ide

una historia efímera de la noche
はかないよるのおとぎばなし
hakanai yoru no o-togibanashi

La luz roja del luna llena
あかくともるつきあかりが
akaku tomoru tsuki akari ga

quema silenciosamente el corazón
ひそやかにこころこがす
hisoyaka ni kokoro kogasu

Más que el calor del cuerpo ardiente
あつくほてるからだよりも
atsuku hoteru karada yori mo

es el corazón que arde en rojo
こころがあかくもえる
kokoro ga akaku moeru

En este cielo interminable
はてしないこのよぞら
hateshinai kono yozora

el luna llena escarlata se desliza
しんくのつきがすべる
shinku no tsuki ga suberu

En este mundo brillante
きらめくこのせかいでは
kirameku kono sekai de wa

me convertiré en la luna
わたしがつきとなろう
watashi ga tsuki to narou

Suavemente, junto a la luna distante
ふわりふわりかなたのつきと
fuwari fuwari kanata no tsuki to

canto una canción
かなでるうた
kanaderu uta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hanafugetsu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección