Transliteración generada automáticamente
Romeo To Cinderella
Hanatan
Romeo a Cenicienta
Romeo To Cinderella
No dejes que nuestro amor se transforme en tragedia como Julieta
わたしのこいをひげきのじゅりえっとにしないで
watashi no koi wo higeki no juliet ni shinai de
Llévame a un lugar lejano
ここからつれだして
koko kara tsuredashite
Eso es lo que deseo
そんなきぶんよ
sonna kibun yo
Papá y mamá les deseo muy buenas noches
ぱぱとままにおやすみなさい
papa to mama ni oyasumi nasai
Espero que esta vez tengan muy dulces sueños
せいぜいいいゆめをみなさい
seizei ii yume wo minasai
Es hora de que los adultos duerman
おとなはもうねるじかんよ
otona ha mou neru jikan yo
Tus labios saben al más dulce caramelo
むせかえるみわくのキャラメル
musekaeru miwaku no caramal
Te veo y cruzo mis piernas tímidamente
はじらいのすあしをからめる
hajirai no suashi wo karameru
¿Qué tan lejos iremos esta noche?
こんやはどこまでいけるの
konya ha doko made ikeru no?
Te pido no me lastimes solo se amable
かみつかないでやさしくして
kamitsukanaide yasashiku shite
Pues la amargura nunca me ha gustado
にがいものはまだきらいなの
nigai mono ha mada kirai na no
Quizá sea porque siempre comí pasteles que mamá me dio
ままのつくるおかしばかりたべたせいの
mama no tsukuru okashi bakari tabeta sei no
Para mi esto es algo un poco misterioso
しらないことがあるのならば
shiranai koto ga aru no naraba
Pero sé que eres alguien muy curioso
しりたいとおもうふつうでしょ
shiritai to omou futsuu desho?
Quiero que me enseñes todo lo que hay en ti
ぜんぶみせてよ
zenbu misete yo
Y así yo te enseñare lo que hay en mí
あなたにならばみせてあげるわたしの
anata ni naraba misete ageru watashi no
Te he estado esperando soy cenicienta
ずっとこいしくてシンデレラ
zutto koishikute cinderella
Y correré hacia ti solo con mi uniforme
せいふくだけでかけていくわ
seifuku dake de kaketeiku wa
Quisiera que la magia detuviera
まほうよじかんをとめてよ
mahou yo jikan wo tomete yo
El tiempo aquí justo en este momento
わるいひとにじゃまされちゃうわ
warui hito ni jama sarechau wa
Quiero escapar contigo soy Julieta
にげだしたいのジュリエット
nigedashitai no juliet
Pero te pido que no digas ese nombre
でもそのなまえでよばないで
demo sono namae de yobanai de
Junto a ti quiero pasar mi vida
そうよねむすばれなくちゃね
sou yo ne musubarenakucha ne
Si no es así siempre estaré aburrida
そうじゃないとたのしくないわ
sou ja nai to tanoshikunai wa
Dime amor ¿siempre estarás tu junto a mí?
ねえわたしといきてくれる
nee watashi to ikite kureru?
Me he maquillado solo para impresionarte
せのびをしたながいマスカラ
senobi wo shita nagai mascara
Prometo ser una buena niña mañana
いいこになるよきっとあしたから
ii ko ni naru yo kitto ashita kara
Perdóname solo por esta ocasión
いまだけわたしをゆるして
ima dake watashi wo yurushite
No pongo obstáculos para que estés conmigo
くろいいあけのきょうかいせん
kuroi iace no kyoukaisen
Pues considero que eres mucho más que amigo
まもるひとはきょうはいません
mamoru hito ha kyou ha imasen
¿Que tan lejos iremos esta noche?
こえたらどこまでいけるの
koetara doko made ikeru no?
Perdóname si te muerdo o si te lastimo
かみつくほどにいたいほどに
kamitsuku hodo ni itai hodo ni
Pero te confieso siento tanto amor
すきになってたのはわたしでしょ
suki ni natteta no ha watashi desho?
Aunque mi papa diga que te odia no me causa temor
ぱぱはでもねあなたのこときらいみたい
papa ha demo ne anata no koto kirai mitai
Tu siempre me has ayudado y me has amado
わたしのためとさしだすてに
watashi no tame to sashidasu te ni
Por eso deseo ir lejos contigo
にぎってるそれはくびわでしょ
nigitteru sore ha kubiwa desho
Llévame muy lejos mi romeo tan lejos que
つれだしてよわたしのロメオ
tsuredashite yo watashi no romeo
Nos metamos en problemas hoy
しかられるほどとおくへ
shikarareru hodo tooku he
La campana suena soy cenicienta
かねがなりひびくシンデレラ
kane ga narihibiku cinderella
Deje mi zapatilla de cristal tirada
ガラスのくつはおいていくわ
garasu no kutsu ha oiteiku wa
Y espero que me encuentres pronto amor
だからねはやくみつけてね
dakara ne hayaku mitsukete ne
Antes de que los villanos nos separen
わるいゆめにじらされちゃうわ
warui yume ni jirasarechau wa
Cenicienta hizo lo mismo que yo
きっとあのこもそうだった
kitto ano ko mo sou datta
Dejó su zapatilla más no fue olvidada
おとしたなんてうそをついた
otoshita nante uso wo tsuita
Así lo haré para que tu me encuentres
そうよねわたしもおなじよ
sou yo ne watashi mo onaji yo
Deseo que seas muy feliz a mi lado
だってもっとあいされたいわ
datte motto aisaretai wa
¿Que no ves que estoy aquí solo por ti?
ほらわたしはここにいるよ
hora watashi ha koko ni iru yo
¿No quieres ver lo que hay dentro de mi corazón? Yo te lo entrego
わたしのこころそっとのぞいてみませんか
watashi no kokoro sotto nozoite mimasen ka?
Está lleno de deseo, tú lo provocas, esto es muy serio
ほしいものだけあふれかえっていませんか
hoshii mono dake afurekaette imasen ka?
Pero ya es suficiente dame tu amor que he sido paciente
まだべつはらよもっともっとぎゅっとつめこんで
mada betsu hara yo motto motto gyutto tsumekonde
Llena mi alma y mi vida que tu pasión es mi única salida
いっそあなたのいばしょまでもうめてしまおうか
isso anata no ibasho made mo umete shimaou ka?
Sin ti nada tendría sentido
でもそれじゃいみないの
demo sore ja imi nai no
La felicidad no es tan complicada en una pequeña caja se puede encontrar
おおきなはこよりちいさなはこにしあわせはあるらしい
ookina hako yori chiisana hako ni shiawase ha aru rashii
¿Qué debo hacer? ¿Qué es lo correcto, no tal vez?
どうしよ?このままじゃわたしは
doushiyo? kono mama ja watashi wa
¿Quedarme junto a ti o debo abandonarte?
あなたにきらわれちゃうわ
anata ni kirawarechau wa
Pero me he dado cuenta que mis padres tienen una vida normal y apagada
でもわたしよりよくばりなぱぱとままはきょうもかわらず
demo watashi yori yokubari na papa to mama ha kyou mo kawarazu
Por eso se, lo que siempre buscare
そうよねすなおでいいのね
sou yo ne sunao de ii no ne
Un tesoro que ha estado perdido
おとしたのはきんのおのでした
otoshita no ha kin no ono deshita
Cenicienta dijo muchas mentiras
うそつきすぎたシンデレラ
usotsuki sugita cinderella
Se dijo que al final la devoró un lobo
おおかみにたべられたらしい
ookami ni taberareta rashii
¿Que debo hacer, qué es lo correcto, no sé?
どうしよ?このままじゃわたしも
doushiyou? kono mama ja watashi mo
No quiero terminar como lo hizo ella
いつかはたべられちゃうわ
itsuka wa taberarechau wa
Confío en ti, tú eres quien me salvará
そのまえにたすけにきてね
sono mae ni tasuke ni kite ne?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hanatan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: