Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.012

Hana Wa Odoreya Irohaniho

Hanayamata

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Hana Wa Odoreya Irohaniho

ぱーっとぱーっと晴れやかにPaatto paatto hareyaka ni
咲かせましょう花のようにSakasemashou hana no you ni

欲しいのは少しの踏み出す力とHoshii no wa sukoshi no fumidasu chikara to
弱気な心を開ける魔法のキーYowaki na kokoro o akeru mahou no kii
それでも「ひいふうみいSore demo "hii fuu mii!"
勢いよく跳ねてIkioi yoku hanete
始まる夢は(本気の)夢はHajimaru yume wa (honki no) yume wa
どんな形Donna katachi?

踊れや踊れOdoreya odore
散らさないでChirasanaide
もっともっと一緒に数えたいMotto motto issho ni kazoetai
新しい景色Atarashii keshiki

いろはにほぱーっとぱーっとIrohaniho paatto paatto
晴れやかに(はいHareyaka ni (hai)
咲かせましょう花のように(はいはいSakasemashou hana no you ni (hai hai)
これからの君が見たいKore kara no kimi ga mitai
いろはにほぱーっとぱーっとIrohaniho paatto paatto
晴れやかに(はいHareyaka ni (hai)
咲せる想いは常にならむSakaseru omoi wa tsunenaramu
だって乙女堂は風まかせだとDatte otomedou wa kazemakase da to
つぶやいてみたTsubuyaitemita
乙女心さOtomegokoro sa!

迷ってるだけなら何も起こらないMayotteru dake nara nanimo okoranai
強気で行くんだと瞳で語るよTsuyoki de iku nda to hitomi de kataru yo
そしたら「さあ、おいでSoshitara "saa, oide!"
明日がピカピカとAshita ga pikapika to
輝く夢の(本当さ)夢のKagayaku yume no (hontou sa) yume no
色に変わるIro ni kawaru

歌えや歌えUtaeya utae
浮かれながらUkarenagara
ずっとずっと一緒に遊びたいZutto zutto issho ni asobitai
桜色ハーモニーSakurairo haamonii

ちりぬるをさっとさっと流れてく(はいChirinuruo saatto saatto nagareteku (hai)
うたかたの花の香り(はいはいUtakata no hana no kaori (hai hai)
いつまでも君といたいItsu made mo kimi to itai
ちりぬるをさっとさっと流れてく(はいChirinuruo saatto saatto nagareteku (hai)
出会いと別れに宵もせずDeai to wakare ni yoi mo sezu
そっと見つめ合って君の気配をSotto mitsumeatte kimi no kehai o
感じていたいKanjiteitai
乙女の願いOtome no negai!

踊れや今こんなに嬉しくてOdoreya ima konna ni ureshikute
踊れほらこんなに嬉しくてOdore hora konna ni ureshikute
気分次第で遠くへ飛べそうKibunshidai de tooku e tobesou
歌えや今こんなに楽しくてUtaeya ima konna ni tanoshikute
歌えほらこんなに楽しくてUtae hora konna ni tanoshikute
ずっともっと一緒に遊びたい気持ちがZutto motto issho ni asobitai kimochi ga
奏でる桜色ハーモニーKanaderu sakurairo haamonii

いろはにほぱーっとぱーっとIrohaniho paatto paatto
晴れやかにHareyaka ni
咲かせましょう花のようにSakasemashou hana no you ni
これからの君が見たいKore kara no kimi ga mitai
いろはにほぱーっとぱーっとIrohaniho paatto paatto
晴れやかに(はいHareyaka ni (hai)
咲せる想いは常にならむ(はいはいSakaseru omoi wa tsunenaramu (hai hai)
だって乙女堂は風まかせだとDatte otomedou wa kazemakase da to
つぶやいてみたTsubuyaitemita
乙女心さOtomegokoro sa!
色は匂えどIro wa nioedo
散りたくないのChiritaku nai no

Que las flores bailen en colores

Brillando brillando con claridad
Floreceremos como flores

Lo que quiero es un poco de coraje para dar el primer paso
Y la llave mágica para abrir un corazón temeroso
Aun así, 'sí, sí'
Saltando con energía
¿De qué forma será el sueño que comienza (un sueño real)?

Baila, baila
No te disperses
Quiero contar más y más juntos
Nuevas vistas

Que las flores bailen en colores
Brillando con claridad ('sí')
Floreceremos como flores ('sí, sí')
Quiero ver cómo serás de ahora en adelante
Que las flores bailen en colores
Brillando con claridad ('sí')
Los sentimientos que florecen se vuelven constantes
Porque la Casa de las Doncellas está a merced del viento
Susurré
El corazón de una doncella

Si solo te quedas dudando, nada sucederá
Habla con tus ojos que irás con determinación
Entonces, 'ven, ven'
Mañana brillará
El sueño (realidad) brillará
Cambiará de color

Canta, canta
Mientras te diviertes
Quiero jugar juntos por siempre
Armonía color cerezo

Las hojas caen rápidamente
El aroma de las flores efímeras
Quiero estar contigo para siempre
Las hojas caen rápidamente
Sin importar los encuentros y despedidas
Quiero sentir tu presencia
El deseo de una doncella

Baila ahora, tan feliz
Baila, mira, tan feliz
Dependiendo del estado de ánimo, parece que podríamos volar lejos
Canta ahora, tan divertido
Canta, mira, tan divertido
El sentimiento de querer jugar juntos por siempre
Toca la armonía color cerezo

Que las flores bailen en colores
Brillando con claridad
Floreceremos como flores
Quiero ver cómo serás de ahora en adelante
Que las flores bailen en colores
Brillando con claridad ('sí')
Los sentimientos que florecen se vuelven constantes ('sí, sí')
Porque la Casa de las Doncellas está a merced del viento
Susurré
El corazón de una doncella
Aunque el color tenga fragancia
No quiero que se desvanezca


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hanayamata y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección