Traducción generada automáticamente

My Nova Scotia Home
Hank Snow
Mi hogar en Nueva Escocia
My Nova Scotia Home
Hay un lugar que siempre atesoraré, bajo el cielo azul del AtlánticoThere's a place I'll always cherish, 'neath the blue Atlantic sky
Donde las costas en Cape Breton le dan la bienvenida al sol dorado al amanecerWhere the shores down in Cape Breton bid the golden sun to rise
Y la fragancia de las flores de manzana rocía los céspedes bañados de rocíoAnd the fragrance of the apple blossoms sprays the dew-kissed lawns
En la querida Nueva Escocia, el lugar donde nací.Back in dear old Nova Scotia, a place where I was born.
El Scotian y el Ocean Limited y el Maritime ExpressThe Scotian and the Ocean Limited and the Maritime Express
Sus poderosos motores latiendo, abriéndose paso hacia el oesteTheir mighty engines throbbing, make their way towards the west
Y los robustos barcos pesqueros se balancean perezosamente de un lado a otroAnd the sturdy fishin' schooners sways so laz'ly to and fro'
Nueva Escocia es mi santuario, y la amo tanto.Nova Scotia is my sanctuary, and I love her so.
Por toda la gran Dominión he viajado lejos y anchoFor across the great Dominion I have traveled far and wide
Donde las costas en Vancouver besan la marea azul del PacíficoWhere the shores out in Vancouver kiss the blue Pacific tide
He cruzado las montañas nevadas de las Rocosas, visto el resplandor dorado de los campos de trigoI have crossed the snow-capped Rockies, saw the wheat fields' golden blaze
Regresando a Nueva Escocia donde las vacas contentas pastan.Headed back to Nova Scotia where contented cattle graze.
Donde el lindo petirrojo busca a sus seres queridos en los árbolesWhere the pretty robin red breast seeks its' loved ones in the trees
Y el dialecto francés en la vieja Quebec sigue llamándomeAnd the French di'lect in old Quebec keeps callin' out to me
Parece decir que siga mi camino, hay una bienvenida en la puertaIt seems to say be on your way there's a welcome at the door
Donde los parientes están esperando en esa alegre costa atlántica.Where the kinfolks are a-waiting on that gay Atlantic shore.
Descendiendo por la hermosa New Brunswick y cruzando la Isla del Príncipe EduardoDown through beautiful New Brunswick and across the P.E.I.
Hasta las costas rocosas de Terranova, los amaré hasta que mueraTo the rock-bound coasts of Newfoundland, I'll love them till I die
Pero si Dios viniera a la Tierra con nosotros y pidiera descansarBut if God came here on Earth with us and asked if he could rest
Lo llevaría a mi hogar en Nueva Escocia, el lugar que más amo...I'd take him to my Nova Scotia home, the place that I love best...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hank Snow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: