Traducción generada automáticamente

Funeral Dreams
Harakiri For The Sky
Begräbnis-Träume
Funeral Dreams
Die Gedichte, die ich in den letzten Jahren schriebThe poems I wrote for the last few years
Waren nichts als vage ProphezeiungenWere nothing, but vague prophecies
Doch sie hielten, was sie versprachenBut they abode what they promised
Also sei vorsichtig, was du dir wünschst, du könntest es bekommenSo be careful what you wish for, you might get it
Einige Typen geben einfach das Leben aufSome guys, they just give up living
Und beginnen, Stück für Stück, langsam zu sterbenAnd start dying little by little, piece by piece
Einige Typen begraben ihre Hoffnungen unter entwurzelten BäumenSome guys bury their hopes beneath disrooted trees
Doch die meisten von ihnen sterben einfach einen elenden Tod hier in diesen StraßenBut most of them just die a wretched death near these streets
Meine Erinnerungen wurden gestohlen, also Heil dem DiebMy memories got stolen so hail to the thief
Ironie verursacht Lachen, doch Lachen verursacht SchmerzIrony causes laughter, but laugther causes pain
Diese Berge werden eines Tages das Meer aufsaugenThese mountains, one day, will soak the sea
Doch ich werde es nicht miterleben, ich werde weder hören noch sehenBut I won’t witness, I won’t neighter hear nor see
Ich kann schon die Ketten hinter meinen Ohren klirren hörenI can already hear the chains clatter behind my ears
Ich spüre die Flammen, die alle letzten Beweise versengenI can feel the flames searing all last evidence
Dass wir diese Schlacht verloren haben, bedeutet nicht, dass wir den Krieg verloren habenThat we have lost this battle doesn’t mean we‘ve lost the war
Doch erst wenn wir alles verloren haben, werden wir frei sein zu gehen…But only when we‘ve lost everything, we’ll be free to leave…
Wir werden frei sein zu gehenWe’ll be free to leave
Wir teilten den Durst der Schwäne im SommerWe shared the thirst of swans in the summer
Wir teilten die Ausrichtung, das Fehlen lange danachWe shared alignment, the lack long after
Diese Stadt wird mein Tod seinThis city will be the death of me
Heimgebunden zu sein wird mein Tod seinTo be homebound will be the death of me
Ich kann niemals bereuen, ich kann Trauer fühlenI can never regret, I can feel sorrow
Doch zumindest ist es nicht dasselbeBut at least it’s not the same thing
Ich nehme schweren Herzens AbschiedI take leave heavy at heart
Obwohl es nicht in unseren Händen lagAlthough it was out of our hands
Wir teilten den Durst der Schwäne im SommerWe shared the thirst of swans in the summer
Wir teilten die Ausrichtung, das Fehlen lange danachWe shared alignment, the lack long after
Diese Stadt wird mein Tod seinThis city will be the death of me
Heimgebunden zu sein wird mein Tod seinTo be homebound will be the death of me




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harakiri For The Sky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: