Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 389

Ved Stanford Brua

Harald Foss

Letra

Significado

Bij Stanford Brug

Ved Stanford Brua

Höyrer Harald Sigurdsson, de dromen vanHöyrer Harald Sigurdsson, dei draumtegn frå
Brodir Olav Matkhugen moet je nu verbergen, dat is slechtBrodir Olav Matkhugen må du dölje no, ille det
Jij gaat, luister niet naar Toste Jarl, waar hijDeg gange, Höyr no ikkje på Toste Jarl, der han
Aanmoedigt om naar Engeland te gaan, Tord had een vreemde droomEggjar til englands å fare, Tord han hadde ein underleg draum
En de dromen betekenden veelOg ilt tyda draumine mange

In het voorjaar van 1066 werd een expeditie voorbereidPå våren i 1066 ei ferd vart förebudde
Een machtige koning in Noorwegen regeerde, en leidang bevalMaktglad konge i noreg rådde, og leidang baud
In het land. Honderd en vijf en negentig schepenIve landet. Eit hundre og fem og nitti skip
Zegelden naar de Orkney-jarl, en Torfinn Jarl zijnTil Orknöy-jarlen dei sigla vest, og Torfinn Jarl sine
Zonen lazen honderd meer langschepenSöner lest eit hundre fleire langskip

Toen ze aankwamen in de stad Jordvik, toen de eerste slagKom dei fram til Jordvik by då fyste slaget
Begon. Jarl Muru-Kåre viel en Valtjov Jarl hijGnydde. Jarlen Muru-Kåre fall og Valtjov Jarl han
Vluchtte. Harald en Toste gingen verder, maar ValtjovFlydde. Harald og Toste fram dei for, men Valtjov
Jarl zwoer hen, de ridders van de koningstafelJarl han til dei svor, dei riddara av kongens bord
Jullie ontmoeten bij Stanford brugDe möter med Stanford brua

Harald en Toste de volgende dag, de ongewapenden gingenHarald og Toste neste dag dei brynjelause gange
Toen ver daarbuiten de zon glinsterde in helmen en veel harnassenDå langt der ute soli blenkte i hjelm og brynjer mange
De koning van Engeland wist het, ik ken ThingmannalidEnglandskongen visst det er, eg kjenner Thingmannalid
Zijn kleren, het Noorse leger is radeloos, ze stopten bijSine klär, nordmannahären rådvill er, dei stanna ved
Stanford brugStanford brua

Ze kwamen op het idee dat ze allemaal samen moesten verzamelenKom dei på det råd at dei let alle saman fylke
Terwijl Styrkår naar het schip reed zo snel als hijMedan Styrkår rei til skipi ned det snöggaste han
Kon. Maar om tijd te winnen, vroegen zeKunne. Men for å vinna tid om senn, så bad dei
Tjodolv de sterke dat hij de mannen van de koning moest tegenhoudenTjodolv sterke enn at han må stansa kongens menn
Daar buiten bij Stanford brugDer ute på Stanford brua

En lang hield Tjodolv stand tegenOg lenge heldt han Tjodolv stand mot
De Angelsaksische koning, maar van onderaf staken ze met sperenAngelsaksarkongen, men undantil med spjot dei stakk
Zo werden ze overwonnen. Toen de tweede slag in de ochtend aanbrakSå var dei over komne. Då andre slaget i ofse rann
Terwijl Öystein en Styrkår en alle mannen van de schepenMedan Öystein og Styrkår og alle mann frå skipi dei
Renden om op tijd bij Stanford brug te komenSprang for å nå fram i tide til Stanford brua

Harald ging voor de troepen en hakte naar alle kantenHarald fram for fylkingen gjekk og hogg til både kantar
Toen vloog een grijze gans geklede pijl, dat werd deDå flaug ei grågasfjörkledd pil vart nordmannkongens
Dood van de Noorse koning. Toen Öystein en Styrkår aankwamen, volledig gekleedBane. Då Öystein og Styrkår dei kom fram, fullt kleddt
In harnassen, alle mannen waren uitgeput en renden nauwelijks, vochten zeI brynjer alle mann ov slit og sprang knapt sloss dei
Op de grond bij Stanford brugI bakken ved Stanford brua

Toen de derde slag begon, werd Orreira genoemd en het mannenverliesDå tredje slaget toko til, vart kalla Orreira og mannefalli
Groot was, maar de Noormannen moesten vluchten. Zo ging het datStore vart men nordmenn måtte flya. Så gjekk det til at
De mannen van Vilhjalm uit Frankrijk de macht wonnen enVilhjalms menn fra Frankariket makti vann og
Norrönalltingretten viel daar bij Stanford brugNorrönalltingretten fall ut der ved Stanford brua


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harald Foss y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección