Traducción generada automáticamente
Ved Stanford Brua
Harald Foss
La Batalla de Stanford Bridge
Ved Stanford Brua
Escucha a Harald Sigurdsson, los signos de los sueñosHöyrer Harald Sigurdsson, dei draumtegn frå
Hermano Olav Matkhugen debes ocultarlos ahora, no es buenoBrodir Olav Matkhugen må du dölje no, ille det
Tus pasos, no escuches a Toste Jarl, queDeg gange, Höyr no ikkje på Toste Jarl, der han
Incita a ir a Inglaterra, Tord tuvo un extraño sueñoEggjar til englands å fare, Tord han hadde ein underleg draum
Y muchos sueños malinterpretadosOg ilt tyda draumine mange
En la primavera de 1066 se preparó un viajePå våren i 1066 ei ferd vart förebudde
El rey ambicioso gobernaba en Noruega, y convocó a la leidangMaktglad konge i noreg rådde, og leidang baud
Ciento noventa y nueve barcosIve landet. Eit hundre og fem og nitti skip
Navegaron hacia el Jarl de Orkney, y los hijos de Torfinn JarlTil Orknöy-jarlen dei sigla vest, og Torfinn Jarl sine
Lideraron cien barcos más largosSöner lest eit hundre fleire langskip
Llegaron a la ciudad de York cuando la primera batallaKom dei fram til Jordvik by då fyste slaget
Rugió. El Jarl Muru-Kåre cayó y el Jarl Valtjov huyóGnydde. Jarlen Muru-Kåre fall og Valtjov Jarl han
Harald y Toste avanzaron, pero ValtjovFlydde. Harald og Toste fram dei for, men Valtjov
Jarl les juró, los caballeros de la mesa del reyJarl han til dei svor, dei riddara av kongens bord
Se enfrentan en el puente de StanfordDe möter med Stanford brua
Al día siguiente, Harald y Toste avanzaron sin cota de mallaHarald og Toste neste dag dei brynjelause gange
Mientras allá afuera el sol brillaba en los cascos y las cotas de malla de muchosDå langt der ute soli blenkte i hjelm og brynjer mange
Es el rey de Inglaterra, conozco a la guardia del ThingmannalidEnglandskongen visst det er, eg kjenner Thingmannalid
Sus ropas, el ejército noruego está confundido, se detienen enSine klär, nordmannahären rådvill er, dei stanna ved
El puente de StanfordStanford brua
Decidieron dejar que todos los condados se unieranKom dei på det råd at dei let alle saman fylke
Mientras Styrkår cabalgaba hacia los barcos lo más rápido queMedan Styrkår rei til skipi ned det snöggaste han
Podía. Pero para ganar tiempo, pidieronKunne. Men for å vinna tid om senn, så bad dei
A Tjodolv el fuerte que detuviera a los hombres del reyTjodolv sterke enn at han må stansa kongens menn
Allá afuera en el puente de StanfordDer ute på Stanford brua
Y Tjodolv mantuvo la posición contraOg lenge heldt han Tjodolv stand mot
El rey anglosajón, pero finalmente con lanzas lo atravesaronAngelsaksarkongen, men undantil med spjot dei stakk
Y lo superaron. Cuando la segunda batalla se desatóSå var dei over komne. Då andre slaget i ofse rann
Mientras Öystein y Styrkår y todos los hombres del barcoMedan Öystein og Styrkår og alle mann frå skipi dei
Corrieron para llegar a tiempo al puente de StanfordSprang for å nå fram i tide til Stanford brua
Harald avanzó hacia la formación y golpeó a diestra y siniestraHarald fram for fylkingen gjekk og hogg til både kantar
Cuando una flecha cubierta de plumas grises fue la perdición del rey noruegoDå flaug ei grågasfjörkledd pil vart nordmannkongens
Cuando Öystein y Styrkår llegaron, completamente vestidosBane. Då Öystein og Styrkår dei kom fram, fullt kleddt
Con cotas de malla, apenas lucharon los hombresI brynjer alle mann ov slit og sprang knapt sloss dei
En el suelo junto al puente de StanfordI bakken ved Stanford brua
Cuando la tercera batalla comenzó, se llamó a Orreira y hubo una gran matanzaDå tredje slaget toko til, vart kalla Orreira og mannefalli
Los noruegos tuvieron que huir. Así fue queStore vart men nordmenn måtte flya. Så gjekk det til at
Los hombres de Guillermo de Normandía ganaron poderVilhjalms menn fra Frankariket makti vann og
Y el tribunal nórdico cayó allí en el puente de StanfordNorrönalltingretten fall ut der ved Stanford brua



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harald Foss y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: