Traducción generada automáticamente
Jeden Tag seh ich sie
Harald Rudolph
Jeden Tag seh ich sie
Jeden Tag, jeden Tag seh ich sie,
denn sie wohnt mir geanu vis-avis.
Doch sie geht an mir
und ich geh an ihr
immer nur vorbei.
Jeden Tag denk ich nur noch an sie,
so was reizendes sah ich noch nie.
Alle meine Träumerein,
handeln von ihr allein,
aber das blieb bis heut' Spielerei.
Ich sah uns beide im Gedanken.
Sehr oft sogar
als Paar.
Jeden Tag, jeden Tag seh ich sie,
wir begegenen uns meistens schon früh.
Doch zum dumm, ich muss
jedes Mal gleich zum Bus
und dann träume ich von einem Kuss.
Drüben rattert die Stassenbahn,
sie sitzt lächelnd drin.
Weiss sie denn wie verliebt ich bin?
So dass sich
Jeder Tag, jeder Tag der vergeht
Nur um sie ganz alleine noch dreht.
Langsasam wird es Zeit,
bei Gelegenheit,
sag ich ihr über mich endlich bescheid.
Vielleicht gelingt es mir am Sonntag
mit ihr allein zu sein.
Jeden Tag, jeden Tag seh ich sie,
und ich weiss irgendwann, irgendwie,
sprech ich sie mal an,
weil's nicht so bleiben kann.
Jeden Tag, sie zur Bahn ich zum Bus,
damit ist Schluss.
Cada día la veo
Cada día, cada día la veo,
debido a que vive justo enfrente de mí.
Pero ella pasa por mi lado
y yo paso por el suyo
siempre sin detenerme.
Cada día solo pienso en ella,
nunca antes vi algo tan encantador.
Todos mis sueños
tratan solo de ella,
pero eso ha sido solo un juego hasta hoy.
Me vi a ambos en mis pensamientos,
muchas veces incluso
como pareja.
Cada día, cada día la veo,
nos encontramos generalmente temprano.
Pero tonto de mí, debo
tomar el autobús cada vez
y luego sueño con un beso.
Al otro lado, el tranvía retumba,
ella está sentada sonriendo.
¿Sabe acaso lo enamorado que estoy?
Así que cada día, cada día que pasa
solo gira en torno a ella.
Poco a poco llega el momento,
cuando tenga la oportunidad,
le contaré finalmente sobre mí.
Quizás logre estar a solas con ella el domingo.
Cada día, cada día la veo,
y sé que en algún momento, de alguna manera,
le hablaré,
porque no puede seguir así.
Cada día, ella hacia el tren y yo hacia el autobús,
se acabó.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harald Rudolph y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: