Traducción generada automáticamente
Dadaloğlu
Haramiler
Dadaloğlu
Dadaloğlu
Ay amigo queridoAy dost canım hey
Se levantó y se fue, las manos se despiden heyKalkıtı göç eyledi yavşar elleri hey
Las manos que se van una y otra vez son nuestrasAğar ağar giden eller bizimdir
Los caballos árabes acercan la iraArap atlar yakın eder ırağı
Los caminos que se abren desde las montañasNice dağdan aşan yollar
Los caminos son nuestros, los caminos son nuestros, los caminos son nuestrosYollar bizimdir yollar bizimdir yollar bizimdir
Ay amigo queridoAy dost canım hey
Llevamos el cuchillo en la cintura heyBelimizde kılıcımız kirmani hey
Partimos la piedra con nuestro cincelTaşı deler mızrağım cemrani
El decreto ha sido emitido sobre nosotrosHakkımızda devlet etmiş fermanı
El decreto del sultán, las montañas son nuestras, las montañas son nuestrasFerman padişahın gardaş dağları bizimdir dağları bizimdir
Las montañas son nuestrasDağları bizimdir
Ay amigo queridoAy dost canım hey
Un día Dadaloğlu, se desata la pelea y cantaDadaloğlum bir gün kavga kurulur öter
Los rifles suenan, los payasos son abatidosTüfek öter davlumbazlar vurulur
Muchos valientes caen al sueloNice koç yiğitler yere serilir
Los que mueren, mueren, los que quedan, los que quedan son nuestros, los que quedan son nuestrosÖlen ölür kalan sağlar sağlar bizimdir sağlar bizimdir
Ay amigo queridoAy dost canım hey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haramiler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: