Traducción automática

Zita Mou OTi Thes
Haris Alexiou
Zita, wat je wilt
Zita Mou OTi Thes
Vanavond zal ik je beloven dat ik van je houApopse tha sou orkisto pos s'agapao
Jij maakt me gek, maar ik lach eromEsy me sprochnis sto kako ki ego gelao
Wat er ook overblijft van de chaos, geef ik jeO,ti emine ap'to chalasmo tha sou chariso
Mijn laatste schip voordat ik leefto telefteo mou navagio prin ziso
Zita, wat je wilt,Zita mou o,ti thes,
Neem me mee waar je maar wilt, jijpare mou opou thes, esy
Ik wil niet meer half levenZoi misi den thelo pia na zo
Vanavond heeft de nacht me in je greepApopse i nychta m'evale na se pedepso
Voordat ik de gekke dans van jou dansprin ton trelo choro tis sou chorepso
En zolang je mijn rode kleren maar aanneemtKi oso ta kokkina ta pepla mou tha yfenis
Zal ik je in de spiegel zien stervenmes ton kathrefti tha se vlepo na pethenis
Zita, wat je wilt,Zita mou o,ti thes,
Neem me mee waar je maar wilt, jijpare mou opou thes, esy
Ik wil niet meer half levenZoi misi den thelo pia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haris Alexiou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: