Traducción generada automáticamente

Around This Corner
Sarah Harmer
Dando la vuelta a esta esquina
Around This Corner
He estado dando la vuelta a esta esquinaI've been coming around this corner
sé que un día nos encontraremosi know one day we'll meet
miraré en tus ojosi'll look in your eyes
y miraré hacia arriba en la calleand i'll look up the street
y cubriré mi corazón para que no puedas verlo latirand i'll cover my heart so you can't see it beat
y lucharéand i'll struggle
porque ¿cómo puedo decir cuando no sé'cause how can i say when i don't know
si sentiré amorif i'll feel loving
o si me sentiré malor if i'll feel low
puedo terminar metiéndome en problemasi may wind up and get into trouble
saber que has sido maloknowing that you've been bad
es uno de los peores sentimientos que he tenidois one of the worst feelings i ever had
saber que has sido maloknowing that you've been bad
¿significó mucho para ti?did it mean much to you?
pensé que te conocíai thought i knew you
ahora desearía haberlo hechonow i wish i had
volveré a dar la vuelta a esta esquinai'll be coming 'round this corner
un día muy despacioone day real slow
y me veré reflejadoand i'll see myself reflected
en alguien que solía conocerin someone i used to know
y tal vez mire hacia otro ladoand i may look away
y siga camino a casaand keep going home
e intente olvidarlo antes de llegar a la puertaand try to forget it before i get to the door
pero ¿cómo puedo decir cuando no sébut how can i say when i don't know
si sentiré amor o si me sentiré malif i'll feel loving or if i'll feel low
puedo terminar llorando un gran charcoi may wind up and cry a big puddle
saber que has sido maloknowing that you've been bad
es uno de los peores sentimientos que he tenidois one of the worst feelings i ever had
saber que has sido maloknowing that you've been bad
¿significó mucho para ti?did it mean much to you?
pensé que te conocíai thought i knew you
ahora desearía haberlo hechonow i wish i had
¿cómo puedes perdonar tan rápido?how can you forgive that fast?
¿por qué lo llaman pasadowhy do they call it the past
oh, cuando nada ha pasado?oh, when nothing has passed?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah Harmer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: