Traducción generada automáticamente

Escarpment Blues
Sarah Harmer
Melancolía en la Escarpa
Escarpment Blues
Si hacen un agujero en mi patio traseroIf they blow a hole in my backyard
Todos van a salir corriendoEveryone is gonna run away
Los arroyos no fluirán hacia el Gran Lago abajoThe creeks won't flow to the Great Lake below
¿Estará bien el agua en los pozos?Will the water in the wells still be ok?
Necesitaremos construir nuevos apartamentosWe'll need to build some new apartments
Y sé que tendremos que arreglar las carreterasAnd I know we're gonna have to fix the roads
Pero si hacemos un agujero en la escarpaBut if we blow a hole in the escarpment
Los salvajes no tendrán a dónde irThe wild ones won't have anywhere to go
Si hacen un agujero en la columna vertebralIf they blow a hole in the backbone
Aquella que atraviesa los músculos de la tierraThe one that runs cross the muscles of the land
Podríamos obtener una carga de piedra para la carreteraWe might get a load of stone for the road
Pero no sé cuánto más podremos resistirBut I don't know how much longer we can stand
Seguiremos conduciendo por la Línea CiegaWe'll keep driving on the Blind Line
Si no sabemos a dónde queremos irIf we don't know where we want to go
Incluso el conocimiento sólido puede diluirseEven knowledge that's sound can get watered down
La verdad puede ser absorbida por la ventana del autoTruth can get sucked out the car window
Somos dos tercios aguaWe're two-thirds water
¿Qué es lo que realmente necesitamos?What do we really need?
Pero sol, lluvias, suelo y semillaBut sun, showers, soil and seed
Somos dos tercios aguaWe're two-thirds water
Los acuíferos proveenThe aquifers provide
En lo profundo de la rocaDeep down in the rock
Hay una perla adentroThere's a pearl inside
Si hacen un agujero en la columna vertebralIf they blow a hole in the backbone
Aquella que atraviesa los músculos de la tierraThe one that runs across the muscles of the land
Podríamos obtener una carga de piedra para la carreteraWe might get a load of stone for the road
Pero no sé cuánto más podremos resistir.But I don't know how much longer we can stand.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah Harmer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: