Traducción generada automáticamente

Shine On Harvest Moon
Sarah Harmer
Brilla en la luna de la cosecha
Shine On Harvest Moon
La noche estaba muy oscura, apenas se podía verThe night was mighty dark so you could hardly see
Porque la luna se negaba a brillarFor the moon refused to shine
Una pareja sentada bajo el sauceCouple sitting underneath the willow tree
Por amor, anhelabanFor love, they pined
La pequeña May tenía miedo a la oscuridadLittle May was kinda 'fraid of darkness
Así que dijo 'Supongo que me iré'So she says "I guess i'll go."
El chico comenzó a suspirar, miró al cieloBoy began to sigh, looked up to the sky
Le contó al cielo su pequeña historia de pesarTold the sky his little tale of woe
Así que brillaSo shine on
Brilla en la luna de la cosechaShine on harvest moon
En el cieloUp in the sky
No he tenido amor desde enero, febrero, junio o julioI ain't had no lovin' since January, February, June or July
El tiempo de nieve no es momento para quedarse afuera y acurrucarseSnow time ain't no time to stay outdoors and spoon
Así que brillaSo shine on
Brilla en la luna de la cosecha para mí y mi chicaShine on harvest moon for me and my gal
El tiempo de nieve no es momento para quedarse afuera y acurrucarseSnow time ain't no time to stay outdoors and spoon
Así que brillaSo shine on
Brilla en la luna de la cosecha para mí y mi chicaShine on harvest moon for me and my gal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sarah Harmer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: