Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kazahane
Haruka Shimotsuki
Viento de Primavera
Kazahane
En la colina teñida de crepúsculo me quedé de pie
ゆうぐれそまるおかにたたずみ
Yuugure somaru oka ni tatazumi
Observando la sombra que se alargaba solitaria
ひとりのびるかげみつめた
Hitori nobiru kage mitsumeta
En este mundo tan efímero como cruel
むじょうなほどにはかないこのせかい
Mujou na hodo ni hakanai kono sekai
Los deseos vuelven a derramarse
またねがいはこぼれてく
Mata negai wa koboreteku
Desde mi yo mentiroso
うそつきのじぶんから
Usotsuki no jibun kara
Que desviaba la mirada
めをそむけたままで
Me o somuketa mama de
Con obstinación
いじになって
Iji ni natte
¿Qué era aquello que intentaba proteger?
まもろうとしていたものはなんなの
Mamorou to shite ita mono wa nan na no?
Me di cuenta de que, aunque mi corazón duela
きづいたよたとえいたむこころが
Kizuita yo tatoe itamu kokoro ga
Aunque la luz sea bloqueada
ひかりさえぎったとしても
Hikari saegitta to shite mo
No puedo perder de vista el presente
みうしなっちゃいけないいまが
Miushinaccha ikenai ima ga
Que seguramente está aquí
たしかにここにあること
Tashika ni koko ni aru koto
Soplado por el viento que se pone en movimiento
うごきだしたかぜにふかれて
Ugokidashita kaze ni fukarete
Comienza a girar la veleta
まわりはじめるかざぐるま
Mawarihajimeru kazaguruma
Los colores de las plumas se funden en uno solo
はねのいろがひとつにとける
Hane no iro ga hitotsu ni tokeru
Porque se convierten en el vínculo que nos une
ふたりつなぐきずなになるから
Futari tsunagu kizuna ni naru kara
Golpeado por la fría lluvia, permaneces de pie
つめたいあめにうたれたたずむ
Tsumetai ame ni utare tatazumu
Sonriendo tristemente
きみはさびしげにわらった
Kimi wa sabishige ni waratta
Con manos jóvenes, en un mundo demasiado impotente
おさないてではむりょくすぎたせかい
Osanai te de wa muryoku sugita sekai
Ya no quiero perder nada
もうなくしたくはないよ
Mou nakushitaku wa nai yo
Desde mis verdaderos sentimientos
ほんとうのきもちから
Hontou no kimochi kara
Que seguían evitando la mirada
めをそむけたままで
Me o somuketa mama de
En un lugar importante
だいじなばしょ
Daiji na basho
No puedo protegerlo
まもりきることなどできはしないね
Mamorikiru koto nado deki wa shinai ne
No tengo miedo, aunque la oscuridad infinita
こわくないたとえむげんのやみが
Kowakunai tatoe mugen no yami ga
Bloquee mi camino
ゆくてさえぎったとしても
Yukute saegitta to shite mo
La fuerza de nuestros corazones entrelazados
かさねあったこころのつよさ
Kasaneatta kokoro no tsuyosa
Sé que es real
たしかにしっているから
Tashika ni shitte iru kara
Suavemente, empujados por el viento en la espalda
そっとせなかかぜにおされて
Sotto senaka kaze ni osarete
Comenzamos a caminar
あるきはじめるぼくたちは
Arukihajimeru boku-tachi wa
Aunque estemos perdidos, seguiremos avanzando
まよいながらそれでもすすむ
Mayoinagara sore de mo susumu
No te dejaré nunca más
きみをもうにどとはなさない
Kimi o mou nido to hanasanai
La voz que queda en lo más profundo de mis oídos
みみのおくのこえ
Mimi no oku nokoru koe
Los recuerdos que se desvanecen
とおざかるきおく
Toozakaru kioku
Ah, aunque no puedo volver atrás
ああもどることはかなわないけど
Aa modoru koto wa kanawanai kedo
Creo en la mañana que está por venir... vamos
そのさきのあさしんじて…ゆこう
Sono saki no asa shinjite…yukou
No olvidaré, aunque mi corazón duela
わすれないたとえいたむこころが
Wasurenai tatoe itamu kokoro ga
Aunque todo sea bloqueado
すべてさえぎったとしても
Subete saegitta to shite mo
Si te rindes, nada cambiará
あきらめたらかわらないよと
Akirametara kawaranai yo to
Me lo enseñaste
きみがおしえてくれたね
Kimi ga oshiete kureta ne
Sintiendo el tiempo en movimiento
うごきだしてときをかんじて
Ugokidashite toki o kanjite
Comienza a girar la veleta
まわりはじめるかざぐるま
Mawarihajimeru kazaguruma
Por favor, que el viento no pare
どうかかぜがやまないように
Douka kaze ga yamanai you ni
Los dos aquí, mirando al cielo
ふたりここでそらみあげている
Futari koko de sora miagete iru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haruka Shimotsuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: