Transliteración y traducción generadas automáticamente

My Independent Destiny
Haruka Tomatsu
My Independent Destiny
I’ve never been there, so let me go outI’ve never been there, so let me go out
For I can reach where you are, I will goFor I can reach where you are, I will go
All for you, all for you and meAll for you, all for you and me
Your and my futureYour and my future
まどのそとにみえてるけしきがMado no soto ni mieteru keshiki ga
かわらないあさいきどまりDead EndKawaranai asa ikidomari Dead End
どかへいきたくてでもいけなかったDoka he ikitakute demo ikenakatta
ひとりじゃないのにひとりぼっちHitori ja nai no ni hitoribocchi
あたまのなかかみさまがいうのAtama no naka kami-sama ga iu no
こえられないしれんなんてないと"Koerarenai shiren nante nai to
やさしかっただけどたすけはなかったYasashikatta dakedo tasuke wa nakatta
きみとであったあの日までわKimi to deatta ano hi made wa
ずっとさがしていたあたたかいそのてをZutto sagashite ita atatakai sono te wo
ふさがってたこころはいまほどかれてくよFusagatteta kokoro wa ima hodokareteku yo
いつだってそばにいてItsu datte soba ni ite
ふたりの未来そうぞうしてFutari no mirai souzou shite
しあわせにわらってるのしんじてるよShiawase ni waratteru no shinjiteru yo
いつだっていつだってItsu datte itsu datte
きみをおもってるよKimi wo omotteru yo
いきとまりなんかじゃないあしたへとIkitomari nanka ja nai ashita he to
つづくきょうがあるからTsudzuku kyou ga aru kara
たとえばそのつよさのりゆうがTatoeba sono tsuyosa no riyuu ga
こころのよわさかくすためならKokoro no yowasa kakusu tame nara
おねがいそのすべてありのままみせてOnegai sono subete ari no mama misete
なにもわからなくていいのNanimo wagaranakute ii no
かなしいみつらくてもそのせをむけないでKanashimi tsurakute mo sono se wo mukenaide
きずあとがいたむならいやしてあげたいよKizuato ga itamu nara iyashite agetai yo
きみだけをまもりたいKimi dake wo mamoritai
もうひとじゃないだからMou hito ja nai dakara
たいせつなきみのためにつよくなろうTaisetsu na kimi no tame ni tsuyoi narou
きみといまわうからKimi to ima wau kara
ふたりならかなうよFutari nara kanau yo
どんなかべがまっててもあしたへとDonna kabe ga mattete mo ashita he to
こえていきたいからKoete ikitai kara
もうなつかしいかこもたたかうげんじつもMou natsukashii kako mo tatakau genjitsu mo
いまはとおすぎてみえないみらいもIma wa toosugite mienai mirai mo
ひとつなぎになってくやっときづいたんだHitotsu nagi ni natteku yatto kidzuita’n da
それはかけがえないわたしだけのうんめいSore wa kakegaenai watashi dake no unmei
あきらめたくないよぜつぼうのなかだってAkirametakunai yo zetsubou no naka datte
いまほんとうのつよさときみとのやくそくをIma hontou no tsuyosa to kimi to no yakusoku wo
もうまけないMou makenai
いつだってそばにいてItsu datte soba ni ite
ふたりの未来そうぞうしてFutari no mirai souzou shite
しあわせにわらってるのしんじてるよShiawase ni waratteru no shinjiteru yo
いつだっていつだってItsu datte itsu dattau
きみをおもってるよKimi wo omotteru yo
いきとまりなんかじゃないあしたへとIkitomari nanka ja nai ashita he to
つづくきょうがあるからTsudzuku kyou ga aru kara
そうきみとみらいへゆこうSou kimi to mirai he yukou
Mi Destino Independiente
Nunca he estado allí, así que déjame salir
Porque puedo alcanzarte, iré
Todo por ti, todo por ti y por mí
Tu futuro y el mío
La vista desde afuera de la ventana
Una mañana inmutable, un callejón sin salida
Quería ir a algún lado, pero no pude
Aunque no estoy solo, me siento solo
Dentro de mi cabeza, Dios dice
'No hay desafíos imposibles de superar'
Era amable, pero no me salvó
Hasta el día en que te conocí
Siempre estuve buscando esa cálida mano
Mi corazón que estaba cerrado ahora se está abriendo
Siempre, siempre a tu lado
Imaginando nuestro futuro juntos
Creo en reír felices
Siempre, siempre
Estoy pensando en ti
No es un callejón sin salida, porque hay un hoy que continuará hacia el mañana
Por ejemplo, si la razón de esa fortaleza
Es para ocultar la debilidad del corazón
Por favor, muéstrame todo tal como es
No necesitas fingir nada
Aunque la tristeza y el dolor sean abrumadores
Si las cicatrices duelen, quiero sanarlas
Solo quiero protegerte a ti
Porque ya no soy una persona más
Me volveré fuerte por ti, que eres importante
Porque estoy contigo ahora
Si estamos juntos, se hará realidad
No importa qué obstáculos esperen, porque quiero superarlos hacia el mañana
Incluso la nostalgia del pasado y la realidad de la lucha
Ahora son demasiado lejanos, un futuro que no puedo ver
Finalmente me di cuenta de algo
Eso es un destino invaluable solo para mí
No me rendiré, incluso en medio de la desesperación
Ahora, la verdadera fortaleza y la promesa contigo
No perderé más
Siempre, siempre a tu lado
Imaginando nuestro futuro juntos
Creo en reír felices
Siempre, siempre
Estoy pensando en ti
No es un callejón sin salida, porque hay un hoy que continuará hacia el mañana
Así que vayamos juntos hacia el futuro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haruka Tomatsu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: