Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 10

アレグロ (areguro)

Haruno

Letra

Alegre

アレグロ (areguro)

Da, dada, dada, daara
Da, dada, dada, daara
Da, dada, dada, daara

Da, dada, dada, daara
Da, dada, dada, daara
Da, dada, dada, daara

Da, dada, dada, daara
Da, dada, dada, daara
Da, dada, dada, daara

Da, dada, dada, daara
Da, dada, dada, daara
Da, dada, dada, daara

Ahora mira
今はほら
ima wa hora

Como si me llevara el viento
この風にゆられ行くように
kono kaze ni yurare yuku you ni

Vamos a caminar sin rumbo, así nomás
ふらふらとただ歩こうぜ
furafura to tada arukou ze

La gente en la calle, una canción desconocida
街行く人 知らない唄
machi yuku hito shiranai uta

Yo estoy respirando, eso es seguro
わたしはたしかに呼吸をしている
watashi wa tashika ni kokyuu wo shite iru

A lo lejos suena un silbato
遠いとこで汽笛は鳴く
toi toko de kiteki wa naku

El corazón brilla
心きらめく
kokoro kirameku

Los días que te iluminan
あなたを照らす日々は
anata wo terasu hibi wa

Los sonidos que mueven el alma
心をゆらす音は
kokoro wo yurasu oto wa

Seguramente están llenos de amor, siempre lo he creído
きっと愛にあふれている ずっとそれを信じている
kitto ai ni afurete iru zutto sore wo shinjite iru

Si me tomas de la mano
その手に引かれたなら
sono te ni hikareta nara

Aunque sea torpe, deberías intentarlo
不器用でも踊ってみればいい
bukiyou demo odotte mireba ii

Seguro que será divertido, creo yo
それはきっと愉快だと思うよ
sore wa kitto yukai da to omou yo

Allá al fondo
あの向こう
ano mukou

Hacia un campo de flores como una colina
丘みたいな花畑へ
oka mitaina hanabatake e

Listos, ¡vamos a correr!
よーいどんで ほら走ろうぜ
yōidōn de hora hashirou ze

Sueños ridículos que hacen reír
くだらなくて笑える夢
kudaranakute waraeru yume

Cosas que no necesitamos en el viaje
旅には要らないものばかりを
tabi ni wa iranai mono bakari wo

Llevemos esto y aquello
あれもこれも持っていこう
are mo kore mo motte ikou

Como si fuera una comedia
喜劇みたいに
kigeki mitaina ni

En el camino que recorres
あなたが歩く路に
anata ga aruku michi ni

En un viaje buscando luz
光をさがす旅に
hikari wo sagasu tabi ni

Seguramente el amor está por todas partes, siempre lo he creído
きっと愛はあふれている ずっとそれを信じている
kitto ai wa afurete iru zutto sore wo shinjite iru

El viento sopla con fuerza
ひときわ風が吹いて
hitokiwa kaze ga fuite

Absorbiendo el calor
熱を浚う
netsu wo surau

Siento que me empujan por la espalda
わたしは背中を押されるように
watashi wa senaka wo osareru you ni

Doy un paso adelante.
脚を一歩 踏み出す
ashi wo ippo fumidasu

Escrita por: 春野 (haruno) / Hiraku Someno / NNZN / Naochika Kira. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Haruno y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección