Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.327

Aishite (versión en español)

Hatsune Miku

LetraSignificado

Aime-moi (version en français)

Aishite (versión en español)

AaaaaaaaahAaaaaaaaah
(La la la la la la)(La la la la la la)

Il y a longtemps, très loinHace un tiempo, muy lejos
Très loinMuy lejos
Il y avait un putain de collierHabía un maldito collar
"Je t'aime toi“Te quiero a ti
Venez à moiQue vengan a mí
Le collier solitaire pleuraitLloraba el solitario collar

Ne te fâche pas et ne m'abandonne pasNo te enfades y no me abandones
Ne t'éloigne pas, reste iciNo te alejes tú quédate
Le collier s'accrocheSe aferra el collar
Il n'y a plus de retour en arrièreYa no hay marcha atrás
Il dit au collier qu'avec lui, on l'aimeraLe dice el collar que con él la amarán

Suis-je une fille géniale ?¿Soy una niña genial?
Eeh ehhEeh ehh
Je suis bien, non ?Soy buena ¿o no?
Je suis très jolie, non ?Soy muy bonita ¿o no?
Eeh ehhEeh ehh
Je suis bien, non ?Soy bue-na ¿no?
Je souffre pour toi, eehSufro por ti, eeh

Aime-moi, aime-moi, aime-moi encore et encore etÁmame ámame ámame más y más y
Aime-moi, aime-moi tant que je souffre pour toiÁmame ámame tanto que sufra por ti
Ça fait mal ici, ça fait mal ici, ça finit parDuele aquí, duele aquí, acaba co
La malédiction, je vais souffrir, ehLa maldición sufriré eh
Personne ne peut l'arrêter ?¿Nadie lo puede parar?
AhAh

Peu importe la taille de ton corps, le collier exigera toujours plusNo importa cuán grande sea tu cuerpo el collar siempre exigirá más
Ça te fera plus mal, ça te demandera plus, il veut de l'amour et ne peut pas se lasserTe dolerá más, te pedirá más, quiere amor y no se puede hartar
Je ne perdrai contre personne dans ma classe, je serai toujours la meilleureNo perderé contra nadie en mi clase yo siempre seré la mejor
Je serai la plus jolie et la plus aimée, regardez-moi, regardez juste mon visageSeré la más linda y la más querida, todos miradme solo ved mi rostro

Après la cour, tu verrasDespués del patio verás
À toi, moi, je vais confesserA ti, yo me, voy a confesar
Ça sonne comme une vérité ?¿Suena cómo una verdad?
Tu me plais, je te le dis même siTú me gustas, te digo aunque
Je te déteste et te méprise en véritéTe odie y desprecie en verdad

Aime-moi, aime-moi, aime-moi, je te donnerai toutÁmame, ámame, ámame te lo daré todo
Je t'aurai, je t'aurai, et tu supporteras ma douleurTe tendré a ti, te tendré a ti, y soportarás mi dolor
Il m'en faut plus, tu ne seras pas assezMe falta más, tú no serás suficiente
Mais je ne te lâcherai pas eeeehPero no te soltaré eeeeh
Désolé mais ?¿Lo siento pero?

Aime-moi, aime-moi, aime-moi encore et encore etÁmame, ámame, ámame más y más y
Aime-moi, aime-moi tant que je souffre pour toiÁmame, ámame tanto que sufra por ti
Ça fait mal ici, ça fait mal ici, ça finit parDuele aquí, duele aquí, acaba con
La malédiction, je vais souffrir eeeehLa maldición sufriré eeeeh
C'est ça le bonheur ?¿Esto es felicidad?
AhAh
C'est ça le bonheur ?¿Esto es felicidad?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección