Transliteración y traducción generadas automáticamente

Circus Monster
Hatsune Miku
Circus Monster
ときはもうきえても「しょうたいむToki wa mou kietemo "shoutaimu"
カーテンのうしろにたれこめるKaaten no ushiro ni tarekomeru
あざやかなきみがやさしいよねAzayaka na kimi ga yasashii yo ne
ぼくをよぶなぜきみがいないのBoku wo yobu naze kimi ga inai no?
にやつくないているあいつらがききたいかNiyatsuku naiteiru aitsura ga kikitai ka?
あいたいよだきたいよゆれうごくどこにいるAitai yo dakitai yo yureugoku doko ni iru?
じつえんがはじまるか?ぼくのおかされたそばJitsuen ga hajimaru ka? boku no okasareta soba
うたって」とかれはいう、きみじゃない、うたえない"utatte" to kare wa iu, kimi ja nai, utaenai
こうわのうたをうたうKouwa no uta wo utau
そのかごのゆめにいるSono kago no yume ni iru
かれ」はあく、なきつても"kare" wa aku, nakitsutemo
なぜそんなさびしいのNaze sonna sabishii no?
そのあわれなかいぶつSono aware na kaibutsu
みられないただきらうMirarenai tada kirau
ずっとさけぶことばはZutto sakebu kotoba wa
ほら、さあかすもんすたあ"hora, saakasu monsutaa!"
あたたかなおもいはもうこおったAtataka na omoi wa mou kootta
かれがぼくをわらうみみもとへKare ga boku wo warau mimimoto e
なぜきみたちさった?わからないNaze kimi tachisatta? wakaranai
あのたのしいししたちもたちさったAno tanoshii shishi-tachi mo tachisatta
なきごえきみのこえないているすべてきくNakigoe kimi no koe naiteiru subete kiku
だめなねこ、きけないよあえないか?あいたいなあDame na neko, kikenai yo aenai ka? aitai naa
ししのきしゅうちりとあうきこえないこれおわりShishi no kishuu chiri to au kikoenai kore owari?
めがあいたどこにいた?ぼくはもうひとりでしょうMe ga aita doko ni ita? boku wa mou hitori deshou
こうわのうたをうたうKouwa no uta wo utau
そのかごのゆめにいるSono kago no yume ni iru
かれ」はあく、なきつても"kare" wa aku, nakitsutemo
なぜそんなさびしいのNaze sonna sabishii no?
そのあわれなかいぶつSono aware na kaibutsu
みられないただきらうMirarenai tada kirau
ずっとさけぶことばはZutto sakebu kotoba wa
ほら、さあかすもんすたあ"hora, saakasu monsutaa!"
ああ(aah...)
こうわのうたをうたうKouwa no uta wo utau
そのかごのゆめにいるSono kago no yume ni iru
かれ」はあく、なきつても"kare" wa aku, nakitsutemo
なぜそんなさびしいのNaze sonna sabishii no?
そのあわれなかいぶつSono aware na kaibutsu
みられないただきらうMirarenai tada kirau
ずっとさけぶことばはZutto sakebu kotoba wa
ほら、さあかすもんすたあ"hora, saakasu monsutaa!"
こうわのうたをうたうKouwa no uta wo utau
このかごのゆめにいるKono kago no yume ni iru
かれ」はあく、なきついた"kare" wa aku, nakitsuita
なぜぼくをあきらめたNaze boku wo akirameta?
ぼく、あわれなかいぶつBoku, aware na kaibutsu
みられないただきらうMirarenai tada kirau
きょうもさけぶことばはKyou mo sakebu kotoba wa
ほら、さあかすもんすたあ"hora, saakasu monsutaa!"
Monstruo de Circo
El tiempo ya se ha ido, es hora del show
Detrás del telón se esconde
Tu brillante presencia es tan amable
¿Por qué me llamas si no estás aquí?
Ellos no sonríen, quieren escuchar
Quieren abrazar, quieren temblar, ¿dónde estás?
¿Comenzará la realidad? A mi lado, que fui engañado
'Canta', dice él, no eres tú, no puedes cantar
Cantando la canción del cuento de hadas
En el sueño de esa jaula
'Él' se despierta, incluso si llora
¿Por qué estás tan solo?
Esa pobre criatura
No puede ser vista, solo admirada
Gritando constantemente
Mira, aquí viene el monstruo de circo
Los cálidos sentimientos ya se han enfriado
Hacia las orejas que me ríen
¿Por qué te has ido? No entiendo
Esos divertidos momentos también se han ido
Escuchando todas las voces que no puedes oír
Gatos inútiles, no puedes escuchar, ¿no puedes respirar? Quiero abrazar
El rugido de un león, el sonido de un silencio que se encuentra
Los ojos se abren, ¿dónde estabas? Estoy solo ahora
Cantando la canción del cuento de hadas
En el sueño de esa jaula
'Él' se despierta, incluso si llora
¿Por qué estás tan solo?
Esa pobre criatura
No puede ser vista, solo admirada
Gritando constantemente
Mira, aquí viene el monstruo de circo
Ah
Cantando la canción del cuento de hadas
En el sueño de esa jaula
'Él' se despierta, incluso si llora
¿Por qué estás tan solo?
Esa pobre criatura
No puede ser vista, solo admirada
Gritando constantemente
Mira, aquí viene el monstruo de circo
Cantando la canción del cuento de hadas
En el sueño de esa jaula
'Él' se despierta, incluso si llora
¿Por qué estás tan solo?
Esa pobre criatura
No puede ser vista, solo admirada
Gritando constantemente
Mira, aquí viene el monstruo de circo
Cantando la canción del cuento de hadas
En el sueño de esa jaula
'Él' se despierta, incluso si llora
¿Por qué me has abandonado?
Yo, pobre criatura
No puedo ser vista, solo admirada
Hoy también grito constantemente
Mira, aquí viene el monstruo de circo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: