Transliteración y traducción generadas automáticamente

イデンキニンゲン (Electrostatic Human)
Hatsune Miku
イデンキニンゲン (Electrostatic Human)
ぐるぐるりってうずまいたgurugururi tte uzumaita
ばせい たぜい ぶぜいになってbasei tazei buzei ni natte
ぐちゃぐちゃいってよごしてくguchagucha itte yogoshiteku
ぱっぱっぱのぱっぱっぱpappappa no pappappapa
きずつくのがこわくてkizu tsukuru no ga kowakute
たぶんみぶんじぶんまもってtabun mibun jibun mamotte
ばちばちなってつきはなすbachibachi natte tsukihanasu
ぼくにはいってこないでってboku ni haitte konai de tte
ぞろぞろりってむらがったzorozorori tte muragatta
いせいかせいどせいになってisei kasei dosei ni natte
けらけらいってけなしてくkerakera itte kenashiteku
ぱっぱっぱのぱっぱっぱpappappa no pappappapa
わらわれるのがこわくてwarawareru no ga kowakute
いけんきけんせけんにやんでiken kiken seken ni yande
ばちばちなってふりほどくbachibachi natte furihodoku
きやすくさわらないでよってkiyasuku sawaranai de yo tte
(あーあ)(ah-ah)
ねこもからすもneko mo karasu mo
いっせいとうのいてissei tōnoite
(あーあ)(ah-ah)
くらがりのなかkuragari no naka
おのぞみどおりのひとりきりonozomi-dōri no hitorikiri
つよがってつよがってtsuyogatte tsuyogatte
つよがっちゃっていたいんだtsuyogatchatte itain da
せっするたびにちくちくとsessuru tabi ni chikuchiku to
しびれるゆびさきshibireru yubisaki
ふれたくてふれたくてfuretakute furetakute
ふれたくたってふれられないfuretakutatte furerarenai
よわむしけむしのぼくにはyowamushi kemushi no boku ni wa
しかくもまるもないないないshikaku mo maru mo nai nai nai
ふらふらりってせんびしてfurafurari tte senobi shite
きがいそがいひがいにあってkigai sogai higai ni atte
にげたいなってふるえてるnigetai na tte furueteru
ぱっぱっぱのぱっぱっぱpappappa no pappappapa
きらわれるのがこわくてkirawareru no ga kowakute
めまいしまい やまいになってmemai shimai yamai ni natte
ばちばちなってやりすごすbachibachi natte yarisugosu
ぼくにかまわないでよってboku ni kamawanai de yo tte
(あーあ)(ah-ah)
どれもこれもdore mo kore mo
ぜんぱんいやになったってzenpan iya ni nattatte
(あーあ)(ah-ah)
すくいもなくてsukui mo nakute
ごらんのとおりのひとりきりgoran no tōri no hitorikiri
つよがってつよがってtsuyogatte tsuyogatte
つよがっちゃってわらうんだtsuyogatchatte waraun da
ふれるたびにちくちくとfureau tabi ni chikuchiku to
いたんだゆびさきitanda yubisaki
きえてくてきえてくてkietakute kietakute
きえてくたってきえられないkietakutatte kierarenai
あすきりすてたぼくにはasu kirisuteta boku ni wa
しかくもばつもないないないshikaku mo batsu mo nai nai nai
(つよがってつよがって)(tsuyogatte tsuyogatte)
(つよがっちゃってないてんだ)(tsuyogatchatte naiten da)
(はなれるたびにちくちくと)(hanareru tabi ni chikuchiku to)
むねがいたいよmune ga itai yo!
いきたくていきたくてikitakute ikitakute
いきたくたっていきできないikitakutatte iki dekinai
なみだもまひしたぼくにはnamida mo mahi shita boku ni wa
いばしょもなにもないないないibasho mo nanimo nai nai nai
ひとりがすきなぼくにはhitori ga suki na boku ni wa
こころもなにもないないないkokoro mo nanimo nai nai nai!
Humano Electrostático
Girando y girando, me desmoroné
Convertido en un desastre, en un lío
Todo se va desmoronando
Pappappa, pappappapa
Tengo miedo de hacerme daño
Probablemente, protegiéndome a mí mismo
Se desmorona y se despega
No entres en mí, me dices
Crujiendo y crujendo, me rebelé
Convertido en un ser viviente, en un ser terrenal
Todo se va rompiendo
Pappappa, pappappapa
Tengo miedo de ser ridiculizado
Peligroso, enfermo de la sociedad
Se desmorona y se desenreda
No me toques con facilidad, me dices
(Ah-ah)
Ni gatos ni cuervos
Se mezclan con los humanos
(Ah-ah)
En la oscuridad
Siguiendo mis propios deseos, solo
Fingiendo ser fuerte, fingiendo ser fuerte
Quiero ser fuerte
Cada vez que me tocas, me siento entumecido
Mis dedos se estremecen
Quiero tocarte, quiero tocarte
Aunque quiera tocarte, no puedo
Para un cobarde como yo
No hay forma ni manera
Estirándome y estirándome, me estiro
En conflicto, en desacuerdo, en daño
Quiero escapar, tiemblo
Pappappa, pappappapa
Tengo miedo de ser odiado
Mareado, enfermo, me convierto
Se desmorona y se excede
No me importa lo que hagas, me dices
(Ah-ah)
Todo y nada
Todo se vuelve desagradable
(Ah-ah)
Sin salvación
Siguiendo el camino que se me presenta, solo
Fingiendo ser fuerte, fingiendo ser fuerte
Quiero reír
Cada vez que nos tocamos, me siento punzante
Mis dedos se lastiman
Quiero desaparecer, quiero desaparecer
Aunque quiera desaparecer, no puedo
Para mí, que he abandonado el mañana
No hay forma ni castigo
(Fingiendo ser fuerte, fingiendo ser fuerte)
(Quiero ser fuerte y llorar)
(Cada vez que nos separamos, me duele)
¡Mi corazón duele!
Quiero vivir, quiero vivir
Aunque quiera vivir, no puedo
Para mí, que he perdido incluso las lágrimas
No tengo lugar, nada
Para mí, que ama la soledad
¡No tengo corazón, nada!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: