Transliteración y traducción generadas automáticamente

JUVENILE (feat. JIN)
Hatsune Miku
JUVENILE (feat. JIN)
行き先は決まってないからIkisaki wa kimattenai kara
長い旅になると思うんだnagai tabi ni naru to omou nda
グシャグシャに 広げた地図にGUSHAGUSHA ni hirogeta chizu ni
当たりをつけてatari wo tsukete
さぁSaa
欠伸とめて 顔を上げてAkubi tomete kao wo agete
未体験の広野へmitaiken no hirono e
旅は道連れ どこを巡ろうかtabi wa michidzure doko wo megurou ka
君と 僕は違うからKimi to boku wa chigau kara
きっと 同じじゃないからkitto onaji ja nai kara
きっと 君と期待以上の 今日に出会えるkitto kimi to kitai ijou no kyou ni deaeru
そうだろうSoudarou
森を抜けて 丘を越えてMori wo nukete oka wo koete
涙拭ってnamida nugutte
今日も 滲んだ夕陽がKyou mo nijinda yuuhi ga
色めいていくiromeite iku
全部が全部 一生物ばかりZenbu ga zenbu isshoubutsu bakari
そんな七色の景色にSonna nanairo no keshiki ni
名前が付いていくnamae ga tsuite iku
薄いも、淡いも、濃いも、知ってUsui mo, awai mo, koi mo, shitte
綺麗に繋いで 描いていこうkirei ni tsunaide egaite ikou
ほら ほらHora hora
ポケットの奥で 何回も 確かめてPOKETTO no oku de nankai mo tashikamete
名前を呼んでNamae wo yonde
夜空の奥で 流れ星が遊ぶYozora no oku de nagareboshi ga asobu
青く澄んだ海に 光の輪が煌めくaoku sunda umi ni hikari no wa ga kirameku
花びらが 舞い散ったらHanabira ga maichitta ra
風の向こう 街並みが騒がしく 呼んでいるkaze no mukou machinami ga sawagashiku yonde iru
笑ったり 傷ついたりWarattari kizutsuitari
時に泣いたり 凹んじゃうのはさtoki ni naitari hekondjau no wa sa
こんなに似ていないのにKonna ni nite inai noni
ほら、一緒だねhora, issho da ne
全部が全部Zenbu ga zenbu
不安な夜だってfuan na yoru datte
月の示す道を頼りにTsuki no shimesu michi wo tayori ni
明日へ会いに行くashita e ai ni iku
酸いも、甘い苦いも、知ってsui mo, amai nigai mo, shitte
太陽が昇って 焼き付いていくtaiyou ga nobotte yakitsuite iku
まだ まだMada mada
未開拓の地図を 握りしめてmikaitaku no chizu wo nigirishimete
いつか 背が伸びきってもItsuka se ga nobikittemo
いつか 大人になってもitsuka otona ni nattemo
きっと 君は予想以上の 夢に出会うkitto kimi wa yosou ijou no yume ni deau
そうだろうSoudarou
霧を抜けて 壁を超えてKiri wo nukete kabe wo koete
心通ったkokoro kayotta
今日の行方はKyou no yukue wa
誰にも 解らないからdare ni mo wakaranai kara
全部が全部 一生物ばかりZenbu ga zenbu isshoubutsu bakari
そんな七色の景色をSonna nanairo no keshiki wo
追いかけて行こうoikakete ikou
さよならも、出会いも、知ってSayonara mo, deai mo, shitte
地図の先でchizu no saki de
また会えたら 聞かせてよMata aetara kikasete yo
ポケットの奥で、滲んだ物語POKETTO no oku de, nijinda monogatari
その続きを さぁSono tsuzuki wo saa
JUVENIL (feat. JIN)
No tenemos un destino fijo
Así que será un viaje largo
En el mapa arrugado
Marcamos nuestro destino
Vamos
Deteniendo el bostezo, levantando la mirada
Hacia los vastos campos inexplorados
El viaje es compañero, ¿a dónde iremos?
Tú y yo somos diferentes
Seguro que no somos iguales
Seguro que hoy nos encontraremos más allá de lo esperado
Así es
Atravesando el bosque, cruzando la colina
Secando las lágrimas
El sol poniente borroso
Se va tiñendo de colores
Todo es único
A esos paisajes de siete colores
Se les asigna un nombre
Lo tenue, lo suave, lo intenso, lo conocemos
Vamos a unirlos de manera hermosa y seguir adelante
Mira, mira
Revisando una y otra vez en el fondo del bolsillo
Llamando tu nombre
En lo profundo del cielo nocturno, las estrellas fugaces juegan
Un círculo de luz brilla en el mar azul claro
Cuando los pétalos caen
El viento del otro lado llama ruidosamente a la ciudad
Riendo, lastimándonos
A veces llorando, sintiéndonos abatidos
A pesar de ser tan diferentes
Mira, estamos juntos
Todo, absolutamente todo
Incluso en las noches de incertidumbre
Siguiendo el camino que marca la luna
Vamos hacia el mañana
Conociendo lo amargo, lo dulce, lo agrio
El sol sale y nos marca
Aún, aún
Sosteniendo el mapa inexplorado
Aunque crezcamos
Aunque nos convirtamos en adultos
Seguro que encontrarás sueños más allá de lo esperado
Así es
Atravesando la niebla, superando las barreras
Conectando nuestros corazones
El destino de hoy
Nadie lo sabe
Todo es único
Persigamos esos paisajes de siete colores
Adiós, encuentros, lo conocemos
En el final del mapa
Si nos volvemos a encontrar, cuéntame
La historia borrosa en el fondo del bolsillo
Continuemos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hatsune Miku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: