Traducción generada automáticamente
Hana Uta
Havana Hookers
Hana Uta
kono yume ga kono yume ga itsuka kanau
toki ni wa boku no tonari ni kimi ga
ite sou kimi ga ite
sotto hohoemi aetara ii na
maru de sore wa yakusoku sareta you na ichido
kiri no kaze no naka no deai hitasura ni suroomooshon
na aoi sora ano hi kimi ni deai
boku wa shita wo muku kazu mo zuibun to heri
mou hitori de egao wo sagasou to
omowanaku natta
te wo tsunaida tte kokoro ga kyori wo toru
koto mo aru kono
sekai tonari ni itatte hateshinaku tooku kanjiru
koto mo aru kono sekai wo itomo tayasuku
kimi wa nurikaeta
kono yume ga kono yume ga itsuka kanau toki ni wa
boku no tonari ni kimi ga ite sou kimi ga ite
sotto hohoemi aetara ii na
kimi no youki na hana uta ga
boku no nichijou
wo akaruku someru kono setsuna
mo tsugitsugi to irozuku omoeba boku wa
itsumo nanika wo dareka no sei
ni shite ikite kita yo d
areka no tame nanika shiyou to
suru no de wa nakute
manten no hoshizora no shita de katariatta
koto wo omoidasu yo chiisai kedo yume ga
aru tte shizuka na sora ni chikai wo tateru
you ni kimi wa boku ni uchiakete kureta
sono yume ga sono yume ga itsuka kanau
toki ni wa kimi no tonari ni boku ga
ite sou boku ga ite
sotto hohoemi aetara ii na
daisuki na uta o hamingu shinagara
madobe ni kazatta kabin ni teinei ni
mizu o ageteru ushirosugata wo itoshiku
omoinagara boku wa kokoro ni tsuyoku
chikatta yo
sono hitomi ni hakanage na mirai ga
utsuru toki ni mo boku ga soba ni iru
itsumademo sou itsumademo
dakara daijoubu sa soshite
kono uta ga kono uta ga itsuka
ryuukou no kage ni shiorete itte mo k
amawanai kimi wa kawarazu kitto
hana uta de kikasete kureru
kimi ga kono uta wo aishite kureru
Canción de Flores
Este sueño, este sueño, algún día se hará realidad
A veces estás a mi lado
Sí, estás ahí
Sería bueno si pudiéramos sonreírnos suavemente
Como si fuera una vez
un encuentro en medio del viento cortante
en un azul cielo, aquel día te conocí
Incluso sin voltear la vista hacia abajo
decidí buscar una sonrisa por mi cuenta
Aunque nuestras manos estén unidas, el corazón puede tomar distancia
En este mundo también hay veces en las que
siento una infinita lejanía incluso estando uno al lado del otro
En este mundo, también es fácil pintar juntos
lo que sientes
Este sueño, este sueño, algún día se hará realidad
A veces estás a mi lado
Sí, estás ahí
Sería bueno si pudiéramos sonreírnos suavemente
Tu alegre canción de flores
ilumina mi vida cotidiana
Este momento que se tiñe brillantemente
siempre que lo pienso, me doy cuenta de que
siempre he vivido por culpa de alguien más
y no por mí mismo
Bajo el cielo estrellado del firmamento, recordaré
las historias que compartimos
Aunque sean pequeñas, los sueños
existen, y prometo en silencio al cielo
que tú me diste tu confianza
Ese sueño, ese sueño, algún día se hará realidad
A veces estoy a tu lado
Sí, estoy ahí
Sería bueno si pudiéramos sonreírnos suavemente
Mientras tarareo mi canción favorita
levanto gentilmente un vaso adornado en el alféizar
y te sirvo agua, admirando tu espalda
con cariño, mientras prometo fuertemente en mi corazón
Incluso cuando en tus ojos se refleje un futuro efímero
habrá momentos en los que estaré a tu lado
Siempre, sí, siempre
Así que está bien, y entonces
Esta canción, esta canción, algún día
se desvanecerá a la sombra de la luz del sol
Sin importar qué, tú, sin cambiar, seguramente
me permitirás escuchar esta canción de flores
Tú, que amas esta canción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Havana Hookers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: