Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 92
Letra

Telepatía

Telepathy

Hasta el fin del mundo sin verse
いきざきもまでみえず
Ikizakimo made miezu

En medio de un oscuro camino te encontré
くらいみちのなかできみにあえた
Kurai michi no naka de kimi ni aeta

De repente, tus manos
きづけばきみのそのて
Kizukeba kimi no sono te

Inesperadamente se entrelazaron con las mías
ひっしににぎってるじぶんがいた
Hisshini niggitteru jibun ga ita

En las noches largas y solitarias
ながくてさみしいよるに
Nagakute samishii yoru ni

Siempre estuviste a mi lado
いつでもそばにいてくれたから
Itsudemo soba ni ite kureta kara

Las palabras no salían sinceramente, no importaba
ことばがすなおにならなくてばなくても
Kotoba ga sunao ni naranakute banakutemo

Nuestras manos unidas estaban en telepatía...
つないだそのてがてれぱしーに
Tsunaida sono te ga terepashii ni

Oye, la forma del amor
ねえあいのかたちなんて
Nee ai no katachi nante

Es algo misterioso que no se ve con los ojos
めにはみえないふしぎなもの
Me ni ha mienai fushigina mono

Por eso, a veces
だからこそよけいに
Dakara koso yokei ni

Nos volvemos innecesariamente ansiosos o heridos
ふあんになったりきずつけたり
Fuan ni nattari kizutsuke nattari

A veces, sin darse cuenta de la amabilidad
ときにはやさしさにきづけないまま
Toki ni wa yasashisa ni kizukenai mama

Aunque nos alejemos, siempre
はなれていくけどいつも
Hanareteiku kedo itsumo

Al final, te sigo buscando
さいごはけっきょくきみをさがしているから
Saigo ha kekkyoku kimi wo sagashiteiru kara

Porque sin ti, no tiene sentido
きみじゃなきゃいみがないよ
Kimi jyanakya imi ga nai yo

¿Cada vez que nos entendemos, nos volvemos más profundos?
しんじあうたびにふかくなるものって
Shinjiawu tabi ni fukaku naru monotte ?

En el cielo que ambos miramos, entre las estrellas que brillan
ふたりでみあげたそらにながれたほしに
Futari de mi ageta sora ni nagareta hoshi ni

Está nuestro deseo oculto
いんのうだいねがいは
Innouda i negaiwa

No lo decimos en voz alta, pero
おたがいくちにははしてないけど
Otagai kuchi ni ha hashitenai kedo

Nuestras manos entrelazadas están en telepatía...
かさねたりょうてがてれぱしーに
Kasaneta ryoute ga terepashii ni

A veces, sin darse cuenta de la amabilidad
ときにはやさしさにきづけないまま
Toki ni wa yasashisa ni kizukenai mama

Aunque nos alejemos, siempre
はなれていくけどいつも
Hanareteiku yuku kedo itsumo

Al final, te sigo buscando
さいごはけっきょくきみをさがしているから
Saigo ha kekkyoku kimi wo sagashiteiru kara

Porque sin ti, no tiene sentido
きみじゃなきゃいみがないよ
Kimi jyanakya imi ga nai yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayami Kishimoto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección