Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 959

Penguin's Detour

Hayashida

Letra

Desvío del Pingüino

Penguin's Detour

En un vuelo completamente familiarizado
すっかりのりなれたフライトで
sukkari norinareta furaito de

¿Hoy caerás por fin?
きょうこそおちてくれないだろうかと
kyou koso ochite kurenai darou ka to

Mirando las nubes con la barbilla apoyada
ほうずえついてくもをながめる
houzue tsuite kumo o nagameru

Intentemos hablar una vez más
はなしおあとなんどしよう
hanashi o ato nando shiyou

Siempre buscando una excusa
だれかをいいまかすためのきかいを
dareka o iimakasu tame no kikai o

Para engañar a alguien
なにかにつけねらっていたくらしも
nanika ni tsukeneratte ita kurashi mo

Una vida que no puede dejar de ser antigua
いまだにふるくなっちゃくれない
ima da ni furukunaccha kurenai

Incluso a esa persona que fue amable conmigo
やさしくしてくれたあのこにまでも
yasashiku shite kureta ano ko ni made mo

De todos modos, en mi corazón, pensé
どうせこころのなかじゃ、なんてことを
douse kokoro no naka ja, nante koto o

Que últimamente he estado pensando tonterías
おもってしまったのもついさいきんではあるけれど
omotte shimatta no mo tsui saikin de wa aru keredo

Como si pudiera ver el vendaje que puse en mi dedo
こゆびにまいたばんそうこうがみえるようにと
koyubi ni maita bansoukou ga mieru you ni to

Justo cuando me acerqué
ちかづいたばっかりに
chikazuita bakkari ni

Realmente quiero tener una herida que no existía
ほんとうはなかったきずがほしくなる
hontou wa nakatta kizu ga hoshiku naru

No puedo decir que me gustaría que me respondieras con sarcasmo
しゃれっけにかけていたなまへんじを
sharekke ni kakete ita namahenji o

Pero
きらってくれとまではいえないけど
kiratte kure to made wa ienai kedo

Al futuro que se llevó
さらっていったみらいに
saratte itta mirai ni

Así es, asintiendo con la cabeza
そうかそうかとうなずいて
sou ka sou ka to unazuite

Sobre lo que pasó en ese cruce
あるいたちじょうでのこと
aruita chijou de no koto

Oh
あああ
aaaa

Convertido en un pájaro que no puede volar
とべないとりになっていた
tobenai tori ni natte ita

Permaneciendo a la deriva
ふらりさまよったまま
furari samayotta mama

Diciendo que hay una vista que no se puede ver desde el cielo
そらからじゃみられないながめがあるんだと
sora kara ja mirarenai nagame ga arun da to

Dejando caer palabras al final
ことばへおとしこんでさいご
kotoba e otoshikonde saigo

Incluso si se convierten en mentiras
うそにかわってもね
uso ni kawatte mo ne

Solo espero que algo se transmita de alguna manera
ただそれとなくつたわるものがあればいい
tada sore to naku tsutawaru mono ga areba ii

Incluso pensando vagamente en cosas complicadas
ぼんやりむずかしくおもうことも
bonyari muzukashiku omou koto mo

Puedo llegar a apreciarlas de alguna manera
それなりにいとしくなれることを
sorenari ni itoshiku nareru koto o

Cambié mi forma de pensar
しってかしらでかわった
shitte ka shira de ka wakatta

Por alguien que solo finge ser bueno
ふりばかりがうまいひとを
furi bakari ga umai hito o

Aunque dije que no me burlaría
あざけたことはないといったものの
azaketa koto wa nai to itta mono no

Me encuentro riendo sin razón
いみもなくけらけらとわらうぼくを
imi mo naku kerakera to warau boku o

Quiero letras que puedan expresar eso
いいあらわせたもじがほしくなる
iiarawaseta moji ga hoshiku naru

Si te quedas callado, alguien abrirá la boca
だまっていればだれかがくちをひらくもの
damatte ireba dareka ga kuchi o hiraku mono

Sentémonos y esperemos
すわってまっていましょう
suwatte matte imashou

Incluso si estamos tomando té
おちゃをのみながらでも
ocha o nomi nagara demo

Adiós a la era de la confusión
くるっちまったじだいよさらば
kurucchimatta jidai yo saraba

Después de decir 'Por favor, adelante' en silencio
おさきにどうぞとしずかにいったあと
osaki ni douzo to shizuka ni itta ato

Oh
あああ
aaaa

Convertido en un pez que no puede nadar
およげないさかなになっていた
oyogenai sakana ni natte ita

Permaneciendo tenso
ひとりこわばったまま
hitori kowabatta mama

Dejando caer mi propia imagen distorsionada
みなもにゆがんだじぶんのすがたを
minamo ni yuganda jibun no sugata o

En la memoria, diciendo que no hay nada malo
きおくへおとしこんでだれもわるくないんだってね
kioku e otoshikonde daremo warukunain datte ne

Solo espero que algo pueda hacerme pensar una vez más
ただいちどだけおもわせるものがあればいい
tada ichido dake omowaseru mono ga areba ii

¿De quién es la culpa?
だれのせいだろう
dare no sei darou

Podría ser mi culpa
ぼくのせいかも
boku no sei ka mo

No, seguramente es culpa de esa persona
いや、きっとあいつのせいだのと
iya, kitto aitsu no sei da no to

El ambiente se vuelve oscuro
くらくなるそと
kurakunaru soto

El lugar se tensa
はりつめるばしょ
haritsumeru basho

El sonido de una sola persona que comienza
くりだすひとりぶんのおと
kuridasu hitoribun no oto

Tal vez no lo entiendas
あなたにわからないだろうけど
anata ni wakaranai darou kedo

Pero dejaré esas palabras atrás
ことばじりにはそういいすててやろう
kotobajiri ni wa sou iisutete yarou

Pero oh, no importa cuánto tiempo pase
でもああもういつまでたっても
demo aa mou itsu made tatte mo

Esta canción inalcanzable
すくわれないうたよ
sukuwarenai uta yo

Lo que debería haber estado allí desapareció
あるはずがなくなっていた
aruhazu ga nakunatte ita

Permaneciendo a la deriva
ゆらりたゆたったまま
yurari tayutatta mama

Aunque debería haber estado aferrándome a la noche
よるべなくすがっていたはずだったのに
yorubenaku sugatte ita hazu datta no ni

Retrocediendo en mis pensamientos
おもいをさかのぼって
omoi o sakanobotte

No puedo recordar
みたっておもいだせないね
mitatte omoidasenai ne

Si eso fue algo que existió desde el principio
それがはなからあったものなのかすら
sore ga hana kara atta mono na no ka sura

Convertido en un pájaro que no puede volar
とべないとりになっていた
tobenai tori ni natte ita

Permaneciendo a la deriva
ふらりさまよったまま
furari samayotta mama

Diciendo que hay una vista que no se puede ver desde el cielo
そらからじゃみられないながめがあるんだと
sora kara ja mirarenai nagame ga arun da to

Dejando caer palabras al final
ことばへおとしこんでさいご
kotoba e otoshikonde saigo

Incluso si se convierten en mentiras
うそにかわってもね
uso ni kawatte mo ne

Solo espero que algo se transmita de alguna manera
ただそれとなくつたわるものがあればいい
tada sore to naku tsutawaru mono ga areba ii


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayashida y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección